Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
was willst du von mir?
¿qué quieres de mí?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du hast komische vorstellungen von mir.
tienes ideas raras de mí.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hast du von toms unfall gehört?
¿oíste acerca del accidente de tom?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»was hast du?
–¿qué es eso?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hast du insta?
vengo de viena y tu?
Última actualización: 2020-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du von toms streit mit mary gehört?
¿oíste de la pelea de tom con mary?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- oh, hast du von der bombenexplosion gehört?
- oh, ¿has oído de la explosión?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dieser satz ist von mir.
esta frase es mía.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es war wahnsinn von mir!
ha sido una locura.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bestell ihr grüße von mir.
dale saludos de mi parte.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
grüß deine eltern von mir!
¡saluda a tus padres de mi padre!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
grüße deine eltern von mir.
saluda a tus padres de mi parte.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der von mir vorgeschlagene wortlaut ver-
en la directiva, la comisión acepta con indiferencia la necesidad de proteger el medio ambiente contra la contaminación atmosférica.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das kannst du von mir aus in deinem land sein, aber nicht bei
¿acaso se trata ya de la entrenada en el debate que ha solicitado el grupo socialista? no lo creo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
was hältst du von dem neuen film?
¿qué piensas de la nueva película?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du dich in arroganz erhoben, oder warst du von den hochmütigen?!"
¿ha sido la altivez, la arrogancia?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
64, letzter satz; hervorhebung von mir).
162 — citada en la nota 96, apartado 64, última frase; el subrayado es mío.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also siehst du von ihnen etwas Übriggebliebenes?!
¿puedes tú ver algún rastro de ellos?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf dein herz, damit du von den warnenden wirst,
a tu corazón, para que seas uno que advierte.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wie lange brauchst du von zu hause bis zum büro?
¿cuánto tiempo necesitas para ir de casa a la oficina?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: