Usted buscó: ich freue mich, dich bald zu sehen (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

ich freue mich, dich zu sehen!

Español

¡estoy contento de verte!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich freue mich, ihn hier zu sehen.

Español

me satisface mucho verle aquí.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich hoffe, dich bald zu sehen.

Español

espero verte pronto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich freue mich dich zu treffen.

Español

estoy deseando encontrarte.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich freue mich auf dich

Español

hasta manana hombre

Última actualización: 2021-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich, herrn boden bei uns zu sehen.

Español

sólo la promoción de europa como destino para turistas norteamericanos y japoneses, si se quiere alcanzar un mínimo de dignidad y de impacto, absorbería la totalidad de dicho presupuesto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich, dich wiederzusehen.

Español

me alegro de encontrarte nuevamente.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich sehr für dich.

Español

me alegro mucho por ti.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es freut mich, dich zu sehen.

Español

me alegra verte.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich auch

Español

ola chica

Última actualización: 2022-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich darauf bald teil des teams zu sein

Español

i am looking forward to being part of the team soon

Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich zu sehen, daß sie besonders Änderungsantrag nr. 7 untertützten.

Español

me alegro de que apoye usted en particular la enmienda n2 7.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich darauf.

Español

estoy ilusionado.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich ja so!«

Español

estoy muy contenta.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich immer, dabeisein zu können.

Español

ambos son peligrosos tóxicos cancerígenos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich darüber sehr.

Español

pues tendrá que asistir.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich auf das wochenende

Español

mi día fue bueno

Última actualización: 2022-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich sehr, wirklich sehr!«

Español

siento una alegría sincera.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich dachte, du würdest dich freuen, mich zu sehen.

Español

creía que te alegrarías de verme.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich freue mich sehr, unseren früheren kollegen, herrn papantoniou, an seinem platz zu sehen.

Español

cuando lo hayamos conseguido, podremos pasar a otras cosas, a una política exterior común, sin duda y —¿quién sabe ?— incluso a la unión económica y monetaria.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,693,305 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo