Usted buscó: klagelieder (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

klagelieder

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

klagelieder jeremias

Español

libro de las lamentaciones

Última actualización: 2015-05-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wie oft habe ich es bereits in diesem parlament erlebt, daß klagelieder darüber angestimmt wurden, wir würden von der

Español

y se nos escuchó. otro punto de satisfacción radica en que la prima por hectárea podrá abonarse total o parcialmente a organismos territoriales encargados de la administración de tierras.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

und ich würde auch darauf bestehen, daß du einige dieser nur halb aufrichtig empfundenen, schleppenden klagelieder in deine eigene brust verschlössest.

Español

también te persuadiría de que guardases parte de tus lamentaciones en el fondo de tu alma.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

auch in diesem parlament sind jene diskussionen und klagelieder am ärgerlichsten, aus denen keine konsequenzen gezogen werden, oder noch schlimmer, wo die sänger klagen singen und gleichwohl das gegenteil tun.

Español

por ello, en la reforma de nuestra directiva hemos hecho . una diferenciación entre los productos simples y los com­plicados para que se libere por fin al investigador de esta presión a la que se ve sometido, teniendo que asistir a un procedimiento de audiencias públicas, como si fuese un criminal cuando, por ejemplo, está trabajando con micro­bios.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

all dies läßt sich den berichten, über die wir abzustimmen haben, entnehmen, und dies erklärt die klagelieder, die herr muntingh und frau santos anstimmen. von daher erscheint der ruf nach erklärungen, wie sie von der kommission verlangt werden, und nach kontrolle durch das euro päische parlament gerechtfertigt.

Español

hay que asegurar un desarrollo efectivo, un desarrollo de nuevo tipo, democrático, a fin de que se escuche a las poblaciones locales para la formulación de una política de los recursos naturales de sus regiones.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,950,344 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo