Usted buscó: kubanischen (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

kubanischen

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

die krise des kubanischen wirtschaftsmodells

Español

la crisis del modelo económico cubano

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entwicklung der wirtschaftsbeziehungen zwischen europäischen und kubanischen kmu

Español

programa de cooperación en materia de metrología, normalización y calidad

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrifft: hungerstreik politischer gefangener in kubanischen gefängnissen

Español

a la vista de la resolución común sobre los presos políticos en cuba, aprobada por el parlamento europeo el pasado 29 de octubre, ¿pueden los ministros reunidos en el marco

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verantwortung hierfür liegt hauptsächlich bei der kubanischen regierung.

Español

la isla de la reunión es también una isla ultraperiférica y no habría ninguna razón para excluirla.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

reise nach kuba zum aufbau eines dialogs mit der kubanischen zivilgesellschaft

Español

misión a cuba para entablar un diálogo con la sociedad civil cubana

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

freiheit und demokratie, das weiß jeder, sind dem kubanischen volk noch unbekannt.

Español

todos sabemos que el pueblo cubano desconoce todavía lo que son la libertad y la democracia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die eu würde eine wiederaufnahme des politischen dialogs mit den kubanischen behörden begrüßen.

Español

la ue acogería con satisfacción que se reanudara el diálogo político con las autoridades cubanas.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der europäische rat bedauert und verwirft das völlig unannehmbare verhalten der kubanischen bc-

Español

el consejo europeo lamenta y rechaza la conducta totalmente inaceptable de las autoridades cubanas res pecto de la unión europea, sus estados miembros y los estados adhérentes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf jeden fall erfüllen die kubanischen behörden nicht ihre verpflichtungen zum schutz aller bürger.

Español

en cualquier caso, las autoridades cubanas están faltando a su obligación de proteger a todos los ciudadanos.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber auch dies kann natürlich in keinster weise einschränkungen der demokratischen rechte des kubanischen volkes aufwiegen.

Español

pero resulta evidente que estos aspectos tampoco pueden compensar de ningún modo las restricciones de los derechos humanos que sufre el pueblo cubano.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrifft: kuba - abschuß von 2 nordamerikanischen leichtflugzeugen durch mig 29 der kubanischen luft waffe

Español

asunto: solicitud de la comisión a finlandia para que facilite información en lo relativo a la imposición fiscal sobre los dulces

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das parlament verurteilt die jüngsten repressiven maßnahmen der kubanischen regierung gegen die opposition und die unabhängige kubanische presse.

Español

el parlamento condena enérgicamente la reciente oleada de detenciones y sentencias que se han producido en el país contra la oposición y la prensa cubana independiente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgewiesen wurden, hat der eu-vorsitz bei der kubanischen regierung gegen dieses unannehmbare verhalten protestiert.

Español

la presidencia de la ue protestó por la inaceptable conducta del gobierno cubano.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bemerkenswerterweise wurden in den letzten jahren zahlreiche gesprächskontakte zwischen der kubanischen regierung und den gemäßigten exil‑kubanern geknüpft.

Español

hay que destacar que en los últimos años se han establecido significativos canales de comunicación entre el gobierno cubano y los exilados moderados.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zugleich organisierten die kubanischen staatsmedien eine inakzeptable, auf die person bestimmter regierungschefs von eu-mitgliedstaaten gerichtete verunglimpfungskampagne.

Español

al mismo tiempo, los medios de comunicación cubanos llevaron a cabo una campaña inaceptable de denigración contra determinados jefes de gobierno de estados miembros.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in all diesen fällen werden keine embargos verhängt, spricht man nicht von einer „kubanischen" diktatur.

Español

instalaciones de producción planificadas conjuntamente o ya en constmcción, como p. ej., para la explotación del níquel, no se han podido proseguir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

- anfrage nr. 35 (salafranca sánchez-neyra): kuba - abschluji von 2 nordamerikanischen leichtflugzeugen durch mig 29 der kubanischen luftwaffe

Español

pregunta n" 44 (stenius-kaukonen): solicitud de la comisión a finlandia para que facilite información en lo relativo a la imposición fiscal sobre los dulces

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

kubanische kommission für menschenrechte und nationale versöhnung

Español

comisión cubana de derechos humanos y reconciliación nacional

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,051,830 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo