Usted buscó: leidlich (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

leidlich

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

»so leidlich.

Español

–nada...

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der letzten sitzungsperiode verlief es noch leidlich, aber jetzt ist eine regelrechte hexenjagd gegen uns ausgebrochen.

Español

en el período parcial de sesiones anterior todavía actuaba de forma razonable, pero ahora esto ha degenerado en una verdadera caza de brujas contra nosotros.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nun, und setzen wir den günstigsten fall: daß mir keine kinder mehr sterben und ich sie so leidlich erziehe.

Español

y supongamos lo mejor: que los niños no se mueren y puedo educarlos de algún modo.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch hier geht es wieder um die beziehungen geschiedener eltern: die kompromisse, arrangements und freuden eines leidlich durcheinandergebrachten lebens.

Español

una vez más, se trata de las relaciones entre dos padres divor­ciados: los compromi­sos, arreglos y placeres de una vida bastante revuelta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den meisten boobs ist dies, nach einem zögerlichen start, leidlich gelungen, wenngleich auch vielfach nicht mehr geschah als eine anpassung beste hender lernziele.

Español

el cumplimiento de los compromisos men cionados planteará asimismo problemas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der grund für diesen sachverhalt ist ebenfalls leidlich bekannt, ich habe das im namen der kommission aus geführt: personalmangel in den dafür zuständigen ab teilungen. das geht übrigens auch aus den kommentaren des rechnungshofes zu diesen fragen hervor.

Español

por ello, nosotros, en calidad de miembros de la federación de la alianza verde-alternativa europea, nos pronunciamos a favor de su dictamen o, para decirlo en términos ciclistas: floris wijsenbeek ha estado siempre en cabeza en este duro recorrido.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die in den bilateralen textilabkommen der gemeinschaft mit den ostblockländern enthaltene leidliche preisklausel konnte nie angewandt werden.

Español

en cuanto al amianto como substancia química, no está incluido en la lista de substancias cancerígenas que discutimos, debido a que ningún estado miembro, por el momento, lo ha sometido a examen ante la comisión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,325,338 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo