Usted buscó: stimmungsveränderungen (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

stimmungsveränderungen

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

stimmungsveränderungen, schlafstörungen

Español

alteraciones del estado de ánimo, trastornos del sueño

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

stimmungsveränderungen wie zum beispiel Übererregung oder realitätsverlust

Español

cambios del estado de ánimo, como excitación excesiva o pérdida de contacto con la realidad.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Über stimmungsveränderungen, selbstmordgedanken, ungewöhnliche gefühle von traurigkeit, angst oder wertlosigkeit müssen sie ihren arzt unverzüglich in kenntnis setzen.

Español

56

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

eine verschlechterung der stimmungslage trat nur unter 12 mg/tag ein; die stimmungsveränderungen waren gering und spiegelten eine allgemeine dämpfung der aufmerksamkeit wider.

Español

hubo un deterioro del estado de ánimo únicamente tras la administración de 12 mg/día; los cambios en el estado de ánimo fueron pequeños y reflejaron una reducción general del estado de alerta.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aggression, agitiertheit, zorn, stimmungsveränderungen, verhaltensstörung, nervosität, schlafstörung, verminderte libido, apathie, abnorme träume, weinen

Español

agresión, agitación, reacción de ira, alteración del humor, comportamiento anormal, nerviosismo, trastorno del sueño, libido disminuida, apatía, sueños anormales, llanto

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gelegentliche nebenwirkungen hautausschlag, juckreiz der haut, verdauungsstörungen, kurzatmigkeit, muskelkrämpfe, verändertes darmverhalten, muskel- oder gelenkschmerzen, rückenschmerzen, brustschmerzen, stimmungsveränderungen, tremor, sehstörungen, tinnitus, hypotonie (niedriger blutdruck), atemschwierigkeiten, geschmacksveränderungen, nasensekret, verstärkter harndrang, mundtrockenheit, durst, verlust des schmerzempfindens, verstärkte schweißbildung, ohnmacht, schwäche, brustvergrößerung bei männern, impotenz, gewichtszunahme, gewichtsverlust.

Español

29 gusto, nariz que no para de moquear, necesidad de orinar aumentada, boca seca, sed, pérdida de la sensación de dolor, aumento del sudor, desvanecimiento, debilidad, aumento de los pechos en los hombres, impotencia, aumento de peso, disminución de peso.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,815,999 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo