Usted buscó: umstrukturierungsmaßnahmen (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

umstrukturierungsmaßnahmen

Español

reestructuración

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

b) die umstrukturierungsmaßnahmen

Español

b) medidas de reestructuración

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beihilfen für umstrukturierungsmaßnahmen

Español

ayuda al empleo (amfg) innovaciones en el turismo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

249 neuen umstrukturierungsmaßnahmen vorlegen.

Español

ayudas estatales 249 se limita al pago de los costes de reducción de plantilla y del exceso de apalancamiento.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umstrukturierungsmaßnahmen _bar_ kosten _bar_

Español

medidas de reestructuración _bar_ coste _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

massive umstrukturierungsmaßnahmen wurden notwendig.

Español

era, pues, indispensable una reestructuración a fondo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Überblick über staatlich finanzierte umstrukturierungsmaßnahmen

Español

perspectiva general de las operaciones de reestructuración financiadas con fondos públicos

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umfang der umstrukturierungsmaßnahmen im ursprünglichen investitionsplan

Español

alcance de la reestructuración establecida en el plan de inversión original

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einige umstrukturierungsmaßnahmen wurden bereits durchgeführt.

Español

ya se han llevado a la práctica algunas medidas de reestructuración.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrifft: programm für umstrukturierungsmaßnahmen im schiffbau

Español

asunto: industria aeronáutica y futuro de los motores de hidrógeno líquido para las aeronaves civiles en la industria aeronáutica europea

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

421 zurückgehenden stahlkrise umstrukturierungsmaßnahmen getroffen hätten.

Español

389 autorizar adaptaciones sólo en caso de «dificultades excepcionales», basándose en los artículos 14 y 16 de la decisión del 31 de enero de 1984.!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umstrukturierungsmaßnahmen laut bewertung des unternehmens (in skk)

Español

medidas de reestructuración de acuerdo con la evaluación (en skk)

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der neue plan umfasst zudem weitere neue umstrukturierungsmaßnahmen.

Español

el nuevo plan también incluye nuevas medidas de reestructuración.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schlussfolgerung bezüglich der umstrukturierungsmaßnahmen im rahmen des ibp 2003

Español

conclusión sobre las medidas de reestructuración previstas en el pni de 2003

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die 1997 angemeldeten umstrukturierungsmaßnahmen sind in tabelle 4 zusammengefasst.

Español

las medidas de reestructuración notificadas en 1997 se resumen en el cuadro 4.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

73. im november 2003 ergriff das olaf bedeutende umstrukturierungsmaßnahmen.

Español

73. la oficina adoptó importantes medidas de reorganización en noviembre de 2003.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

umstrukturierungsmaßnahmen wurden insbesondere im bereich der telekommunikation eingeleitet.

Español

se iniciaron movimientos de reestructuración, en particular en el ámbito de las telecomunicaciones. nes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

finanzierung von wiederaufbau- und umstrukturierungsmaßnahmen in entwicklungsländern. ländern.

Español

decisiones de concesión de la comisión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dank der einführung der maßnahmen konnten die gemeinschaftshersteller umstrukturierungsmaßnahmen ergreifen.

Español

la imposición de medidas ha permitido a los productores comunitarios emprender un proceso de reestructuración.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für 1995 liegen aufgrund von umstrukturierungsmaßnahmen im wirtschaftszweig keine rentabilitätsdaten vor.

Español

no disponemos de los niveles del beneficio para 1995, debido a la reestructuración industrial.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,456,291 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo