Usted buscó: ideale (Alemán - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Esperanto

Información

German

ideale

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esperanto

Información

Alemán

ein mensch ohne ideale ist hohl.

Esperanto

Ĉu homo sen idealoj vere vivas?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wirklichkeit ist eine sense für ideale.

Esperanto

la realeco estas falĉilo por idealoj.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

warum ist esperanto eine ideale Übersetzungssprache?

Esperanto

kial esperanto estas ideala lingvo por tradukado?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bist du bereit, für deine ideale zu sterben?

Esperanto

Ĉu vi estas preta morti por viaj idealoj?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist gut, ideale zu haben... findest du nicht?

Esperanto

estas bone havi idealojn...ĉu vi ne trovas?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dort suchten sie die ideale, die ihrer meinung nach die höchsten sind.

Esperanto

tie ili serĉis tiujn idealojn, kiuj laŭ ili estas la plej altaj.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das wolkige und ein bisschen kühle wetter bot ideale bedingungen für das marathonvorbereitungstraining.

Esperanto

la nuba kaj iomete malvarmeta vetero ofertis idealajn kondiĉojn por la maratonprepara trejnado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ideale mann ist der mann, von dem alle frauen träumen und den keine kennt.

Esperanto

la ideala viro estas la viro, pri kiu ĉiuj virinoj revas, kaj kiun neniu konas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein mann, der eine ideale frau sucht, bleibt schließlich allein und hat kein geld mehr.

Esperanto

se viro esperas pri ideala virino, li certe restos sen ŝi kaj sen mono je l' fino.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei ihrem interesse für kinder bin ich mir sicher, dass lehrerin der ideale beruf für sie ist.

Esperanto

vidante kiom ŝin interesas infanoj, mi estas certa, ke la ideala profesio por ŝi estas la instruista.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

„selbstverständlich bin ich bereit, für meine ideale zu sterben“, sagte der präsident.

Esperanto

"memkompreneble mi pretas morti por miaj idealoj", diris la prezidanto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich verehre menschen, die eine ideale gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.

Esperanto

mi adoras la homojn kiuj ambicias trovi idealan ordon en la socio kaj mi timas tiujn kiuj trovis ĝin.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ideale sind wie sterne. wir erreichen sie niemals, aber wie die seefahrer auf dem meer richten wir unseren kurs nach ihnen.

Esperanto

idealoj similas al steloj. neniam ni ilin atingos, sed, same kiel la marveturantoj, ni elektas laŭ ili la direkton de nia vojo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du bist ein sehr wertvolles mitglied unseres teams. wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!

Esperanto

vi estas tre valora ano de nia teamo. se ni povas fari ion, por krei idealan laboratmosferon por vi, tiam diru tion al ni!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

„ich suche einen job, wo ich nebenbei ein buch lesen kann.“ — „dann ist rezensent der ideale beruf für dich.“

Esperanto

"mi serĉas laborpostenon, kie mi povas dume legi libron." — "do recenzisto estas la ideala profesio por vi."

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

an seinen idealen zugrundegehen können heißt lebensfähig sein.

Esperanto

perei pro siaj idealoj nomiĝas esti vivokapabla.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,851,410 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo