Usted buscó: fachgerecht (Alemán - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Estonian

Información

German

fachgerecht

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Estonio

Información

Alemán

nicht verbrauchte lösung fachgerecht entsorgen.

Estonio

hävitage kasutamata lahus vastavalt nõuetele.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

nicht verbrauchte lösung muss fachgerecht entsorgt werden.

Estonio

kogu kasutamata lahus tuleb hävitada vastavalt nõuetele.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

nicht fachgerecht entsorgte und verbrannte (quecksilberhaltige) abfälle

Estonio

ümbertöötlemata ja põletatud jäätmed (mis sisalavad elavhõbedat)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitarbeiter lernen, desinfektionsmittel und auchandere chemikalien fachgerecht zu verwenden.

Estonio

puhkekülad ja majutusasutused peavad reovettpuhastama, enne kui see läheb keskkonda.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb müssen die abfälle fachgerecht gesammelt und recycelt beziehungsweise wiederverwertet werden.

Estonio

seepärast on tõhus kogumine ja ringlussevõtt/korduskasutamine vajalikud.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch abänderung 29 wird sichergestellt, dass reparaturarbeiten nach leckagen fachgerecht ausgeführt werden.

Estonio

muudatusega 29 tagatakse, et pärast leket toimuvad nõuetekohased parandustööd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

vor der verabreichung des präparates ist die beigefügte sterile kanüle fachgerecht auf die spritze aufzusetzen.

Estonio

manustamisel tuleb tähelepanu pöörata kaasasoleva steriilse nõela aseptilisele paigutamisele süstla külge.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

sobald es seine tätigkeit aufgenommen hat, wird es die institutionen der gemeinschaft und die mitgliedstaaten fachgerecht unterstützen.

Estonio

kui instituut tööle hakkab, pakub ta ühenduse institutsioonidele ja liikmesriikidele uut tehnilist abi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allgemein und fachgerecht zu kommunizieren; dazu gehört auch die fähigkeit, im falle von kommunikationsproblemen standardredewendungen zu verwenden;

Estonio

suhtlema üldisel ja professionaalsel viisil, mis hõlmab võimet kasutada standardseid suhtlusfraase kommunikatsiooniprobleeme hõlmavates olukordades;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die wichtigsten bauleistungen werden bescheinigungen über die ordnungsgemäße ausführung vorgelegt, aus denen hervorgeht, ob die arbeiten fachgerecht und ordnungsgemäß ausgeführt wurden;

Estonio

kõige tähtsamate tööde loetelule lisatakse tõendid rahuldava teostamise kohta, märkides, kas need on teostatud professionaalsel tasemel ja kas need on lõplikult valmis;

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) die proben fachgerecht nach einem zuverlässigen statistischen verfahren entnommen werden, wobei der art der durchzuführenden analyse rechnung zu tragen ist;

Estonio

b) proove võetakse tehniliselt korrektsel viisil ja statistiliselt usaldusväärses korras, võttes arvesse tehtava analüüsi liiki;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.9 die wirtschaftlich nachhaltige forstwirtschaft erweist sich als unumgänglich, um die wälder der eu, die in privatbesitz sind, sowie die in öffentlicher hand befindlichen wälder fachgerecht zu bewirtschaften und gesund zu erhalten.

Estonio

4.9 majanduslikult elujõulise metsanduse eelduseks on, et nii era- kui riigiomanduses olevaid euroopa metsi hooldatakse nõuetekohaselt ja hoitakse tervetena.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(12) die mitgliedstaaten sollten sicherstellen, daß die benannten stellen, die die Übereinstimmung der ausrüstung mit den prüfnormen bewerten, unabhängig und leistungsfähig sind und ihre aufgaben fachgerecht erfuellen können.

Estonio

(12) liikmesriigid peaksid tagama, et varustuse vastavust katsestandarditele hindavad teavitatud asutused on sõltumatud, tõhusad ja oma ülesannete täitmiseks erialaselt pädevad;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wirksamkeit wird jedoch bei fachgerechter lagerung nicht beeinträchtigt.

Estonio

kui lahust säilitatakse vastavalt soovitustele, siis see lahuse tugevust ei mõjuta.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,563,388 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo