Usted buscó: arzneimittelreaktionen (Alemán - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Finnish

Información

German

arzneimittelreaktionen

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

von unerwünschten arzneimittelreaktionen an

Finés

emea: n eu: sta ja eu: n ulkopuolelta saamat raportit lääkkeiden haittavaikutuksista

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

schwerwiegende unerwünschte arzneimittelreaktionen aus erfahrungen nach markteinführung.

Finés

valmisteen markkinoille tulon jälkeen havaitut vakavat haittavaikutukset.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

am häufigsten traten folgende unerwünschte arzneimittelreaktionen auf:

Finés

suurin osa infuusioon liittyvistä reaktioista oli vakavuudeltaan lieviä tai kohtuullisen lieviä.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in klinischen studien berichtete schwerwiegende unerwünschte arzneimittelreaktionen.

Finés

kliinisissä tutkimuksissa ilmoitetut vakavat haittavaikutukset.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die unerwünschten arzneimittelreaktionen waren alle leicht bis mäßig schwer.

Finés

nämä haittavaikutukset on lueteltu alla ja ne olivat vakavuudeltaan lieviä tai kohtuullisen lieviä.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die unerwünschten arzneimittelreaktionen waren zumeist leicht bis mäßig schwer.

Finés

suurin osa haittavaikutuksista oli vakavuudeltaan lieviä tai kohtalaisen lieviä.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die meisten unerwünschten arzneimittelreaktionen waren vom schweregrad her leicht bis mittelschwer.

Finés

suurin osa haittavaikutuksista oli voimakkuudeltaan lieviä tai kohtalaisia.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in zusammenhang mit datscan sind keine schwerwiegenden unerwünschten arzneimittelreaktionen berichtet worden.

Finés

datscanin käyttöön liittyviä vakavia haittavaikutuksia ei ole raportoitu.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.8 nebenwirkungen in zusammenhang mit datscan sind keine schwerwiegenden unerwünschten arzneimittelreaktionen berichtet worden.

Finés

datscanin käyttöön liittyviä vakavia haittavaikutuksia ei ole raportoitu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

allergische reaktionen einschließlich allergischer rhinitis und allergischen arzneimittelreaktionen (einschließlich anaphylaktischer schock)

Finés

allergiset tilat, kuten allerginen nuha ja allergiset reaktiot lääkkeelle (anafylaktinen sokki mukaan lukien)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und schließlich beabsichtigt die agentur, den interessengruppen zugang zu daten in bezug auf unerwünschte arzneimittelreaktionen zu gewähren.

Finés

kolmanneksi virasto aikoo myöntää sidosryhmille käyttöoikeudet lääkkeiden haittavaikutustietoihin.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in randomisierten klinischen studien mit regranex-behandlung wurde über die folgenden unerwünschten arzneimittelreaktionen berichtet:

Finés

seuraavia haittavaikutuksia raportoitiin regranex- geelillä tehdyissä satunnaistetuissa kliinisissä tutkimuksissa:

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in der gruppe mit der empfohlenen dosis gab es die wenigsten patienten, bei denen unerwünschte arzneimittelreaktionen und infusionsbedingte reaktionen auftraten.

Finés

suositellun annosryhmän potilaille ilmeni vähiten aldurazymen aiheuttamia haittavaikutuksia ja infuusioon liittyviä reaktioita.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der chmp prüfte die von den inhabern der genehmigung für das inverkehrbringen eingereichten daten aus klinischen studien, arzneimittelanwendungsstudien und spontanen berichten unerwünschter arzneimittelreaktionen.

Finés

chmp arvioi myyntiluvan haltijoiden kliinisistä kokeista, lääkkeiden käyttötutkimuksista ja haittavaikutusten spontaaneista ilmoituksista toimittamat tiedot.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es kann zu unerwünschten arzneimittelreaktionen wie benommenheit und müdigkeit kommen (siehe abschnitt 4.8 „ nebenwirkungen“).

Finés

haittavaikutuksia, kuten huimausta ja väsymystä, saattaa ilmetä (ks. kohta 4. 8 haittavaikutukset).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

es können unerwünschte arzneimittelreaktionen wie schwindel, vertigo, sehstörungen und somnolenz auftreten (siehe abschnitt 4.8).

Finés

käytön yhteydessä voi esiintyä haittavaikutuksia kuten huimausta, kiertohuimausta, näköhäiriöitä tai uneliaisuutta (ks. kohta 4. 8).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

Überempfindlichkeit gegen den wirkstoff oder einen der in abschnitt 6.1 genannten sonstigen bestandteile schwerwiegende allergische arzneimittelreaktionen jeder art in der anamnese, besonders hautreaktionen wie z.

Finés

yliherkkyys vaikuttavalle aineelle tai kohdassa 6.1 mainituille apuaineille.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nachstehend werden diejenigen unerwünschten arzneimittelreaktionen, deren zusammenhang mit der behandlung zumindest für möglich gehalten wird, nach systemorganklasse und absoluter häufigkeit 11/25 aufgeführt.

Finés

seuraavassa luetellaan elinjärjestelmän ja esiintyvyystiheyden mukaan haittavaikutukset, joiden arvioitiin vähintäänkin mahdollisesti liittyvän hoitoon.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

das vorhandensein von antikörpern schien nicht im zusammenhang mit der inzidenz unerwünschter arzneimittelreaktionen zu stehen, auch wenn das auftreten von unerwünschten arzneimittelreaktionen typischerweise zeitlich mit der bildung von igg-antikörpern zusammen fiel.

Finés

vasta-aineiden esiintyminen ei näyttänyt liittyvän infuusioon liittyvien reaktioiden ilmaantuvuuteen, vaikka nämä puhkesivat tyypillisesti samaan aikaan igg-vasta-aineiden muodostumisen kanssa.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den informationen für Ärzte sollten die verordner aufgefordert werden, schwerwiegende nebenwirkungen und klinisch relevante unerwünschte arzneimittelreaktionen, die von besonderem interesse sind, zu melden, insbesondere:

Finés

lääkäreille tarkoitetuissa tiedoissa tulee kehottaa lääkettä määrääviä lääkäreitä ilmoittamaan vakavista haittavaikutuksista ja kliinisesti merkittävistä, erityisen kiinnostavista haittavaikutuksista, jollaisia ovat muun muassa seuraavat:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,864,171 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo