Usted buscó: gedemütigt (Alemán - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Finnish

Información

German

gedemütigt

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

wir werden andauernd gedemütigt.

Finés

meitä nöyryytetään koko ajan.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie waren ausgegrenzt, gedemütigt, verfolgt.

Finés

he ovat olleet huono-osaisia, nöyryytettyjä ja vainottuja.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

gedemütigt wurde vor allem die kommission.

Finés

ennen kaikkea komissiota nöyryytettiin.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

er hat sich öffentlich gedemütigt und frankreich mit ihm.

Finés

hän nöyryytti julkisesti itseään ja ranskaa siinä samalla.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich bin sehr gedemütigt; herr, erquicke mich nach deinem wort!

Finés

minä olen kovin vaivattu; herra, virvoita minua sanasi jälkeen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ehe ich gedemütigt ward, irrte ich; nun aber halte ich dein wort.

Finés

ennenkuin minut nöyryytettiin, minä eksyin, mutta nyt minä noudatan sinun sanaasi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war zu hören und auch zu lesen, dass europa gedemütigt worden ist.

Finés

on sanottu ja kirjoitettu, että eurooppaa on nöyryytetty.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine rechte lerne.

Finés

hyvä oli minulle, että minut nöyryytettiin: niin minä opin sinun käskysi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den filtrationslagern wird gefoltert, vergewaltigt und gedemütigt; das wissen wir jetzt.

Finés

suodatinleirit ovat kidutusten, raiskausten ja väkivaltaisuuksien leirejä: tiedämme tämän tänään.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

herr, ich weiß, daß deine gerichte recht sind; du hast mich treulich gedemütigt.

Finés

herra, minä tiedän, että sinun tuomiosi ovat vanhurskaat, ja uskollisuudessasi sinä olet minut nöyryyttänyt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf der party hat ihn einer seiner politischen gegner vor den augen zahlreicher gäste gedemütigt.

Finés

juhlissa yksi hänen poliittisista vastustajistaan nöyryytti häntä useiden vieraiden silmien edessä.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daß jedermann sich bücken müsse und jedermann gedemütigt werde und die augen der hoffärtigen gedemütigt werden,

Finés

silloin ihminen masentuu ja mies painuu maahan, maahan painuvat ylpeitten silmät;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und du, belsazer, sein sohn, hast dein herz nicht gedemütigt, ob du wohl solches alles weißt,

Finés

mutta sinä, hänen poikansa belsassar, et ole nöyryyttänyt sydäntäsi, vaikka tämän kaiken tiesit;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

selbst legale einwanderer werden gedemütigt und gezwungen, jahrelang auf die rechtmäßige verlängerung ihrer aufenthaltsgenehmigung zu warten.

Finés

myös laillisia maahanmuuttajia nöyryytetään ja heidät pakotetaan odottamaan vuosikausia oleskelulupansa oikeutettua uusimista.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wie kann jassir arafat außerdem als autorität auftreten, wenn er in dieser weise von ariel scharon gedemütigt wird?

Finés

miten jasser arafat voi käyttää valtaansa ariel sharonin häpäistessä häntä tällä tavoin?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aber er demütigte sich nicht vor dem herrn, wie sich sein vater manasse gedemütigt hatte; denn er, amon machte der schuld viel.

Finés

mutta hän ei nöyrtynyt herran edessä, niinkuin hänen isänsä manasse oli nöyrtynyt, vaan hän, aamon, sälytti päällensä suuren syntivelan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also wurden die kinder israel gedemütigt zu der zeit; aber die kinder juda wurden getrost, denn sie verließen sich auf den herrn, ihrer väter gott.

Finés

näin israelilaiset siihen aikaan nöyryytettiin; mutta juudan miehet voimistuivat, sillä he turvautuivat herraan, isiensä jumalaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

voll zog ich aus, aber leer hat mich der herr wieder heimgebracht. warum heißt ihr mich denn naemi, so mich doch der herr gedemütigt und der allmächtige betrübt hat?

Finés

rikkaana minä lähdin, mutta tyhjänä herra antaa minun palata. miksi siis kutsutte minua noomiksi, kun herra on minua vastaan todistanut ja kaikkivaltias on tuottanut minulle onnettomuutta?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

belgien ist ein weiteres mal gedemütigt worden aufgrund der übertriebenen, krankhaften verbissenheit des brüsseler staatsanwalts, dessen rücktritt ich fordere, wie dies bereits eine untersuchungskommission des belgischen föderalen parlaments getan hat.

Finés

belgiaa on nöyryytetty jälleen kerran brysselin kaupungin virallisen syyttäjän taitamattoman ja sairaalloisen itsepintaisuuden vuoksi; vaadin hänen erottamistaan, mitä belgian liittoparlamentin tutkijalautakuntakin on jo esittänyt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

darnach erhob sich ein streit zu geser mit den philistern. dazumal schlug sibbechai, der husathiter, den sippai, der aus den kindern der riesen war, und sie wurden gedemütigt.

Finés

sen jälkeen syttyi taistelu filistealaisia vastaan geserissä. silloin huusalainen sibbekai surmasi sippain, joka oli raafan jälkeläisiä, ja niin heidät nöyryytettiin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,184,070 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo