Usted buscó: streitbeilegungsmechanismen (Alemán - Finés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

streitbeilegungsmechanismen

Finés

riitojenratkaisumenettelyt

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bessere streitbeilegungsmechanismen in doppelbesteuerungsangelegenheiten2

Finés

kaksinkertaista verotusta koskevien riitojenratkaisumenetelmien parantaminen2

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2 bessere streitbeilegungsmechanismen in doppelbesteuerungsangelegenheiten

Finés

kaksinkertaisen verotuksen riitojenratkaisumekanismien parantaminen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

über streitbeilegungsmechanismen in doppelbesteuerungsangelegenheiten in der europäischen union

Finés

kaksinkertaisen verotuksen riitojenratkaisumekanismeista euroopan unionissa

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einführung alternativer streitbeilegungsmechanismen einschließlich schiedsverfahren und vermittlungsverfahren für strafsachen.

Finés

sen on otettava käyttöön vaihtoehtoisia riidanratkaisujärjestelmiä, myös välimies- ja välitysmenettely rikosasioissa.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der vorschlag verpflichtet die mitgliedstaaten zur schaffung von verhandlungs- und streitbeilegungsmechanismen.

Finés

ehdotuksessa esitetään jäsenvaltioille velvoitetta, joka koskee neuvottelu- ja riitojenratkaisujärjestelyjen toteuttamista.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sollten sie vertraglich verpflichtet werden, ihren kunden alternative streitbeilegungsmechanismen anzubieten?

Finés

pitäisikö palveluntarjoajat sopimusteitse velvoittaa tarjoamaan vaihtoehtoisia riidanratkaisujärjestelmiä asiakkailleen?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im rahmen einer selbstregulierungsinitiative können natürlich nur bedingt streitbeilegungsmechanismen zur verfügung gestellt werden.

Finés

olisi myönnettävä, että on rajallista, missä määrin itsesääntelyaloitteella voidaan saada aikaan riitojenratkaisumekanismi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

absatz 4: mitteilung über die einhaltung von verhaltenskodizes und die beteiligung an alternativen streitbeilegungsmechanismen

Finés

4 kohta – sääntöjen noudattamisesta ilmoittaminen ja tuomioistuinten ulkopuoliset sovittelumenettelyt

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der mit einem verständigungsverfahren verbundenen hohen arbeitsbelastung können die mitgliedstaaten auch alternative streitbeilegungsmechanismen in betracht ziehen.

Finés

keskinäiseen sopimusmenettelyyn liittyvä työkuorma huomioon ottaen jäsenvaltio voi myös harkita vaihtoehtoisten riitojenratkaisumenetelmien käyttöä.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

werden bei der Überprüfung besondere schwierigkeiten festgestellt, so können sie nach den in diesem abkommen festgelegten streitbeilegungsmechanismen behandelt werden.

Finés

kun tarkastelussa todetaan erityisiä ongelmia, ne käsitellään noudattaen sopimuksessa käyttöönotettuja riidanratkaisumenettelyjä.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da es in den einzelnen mitgliedstaaten durchweg bereits schlichtungsinstanzen gibt, konnte ein europäisches netz von alternativen streitbeilegungsmechanismen im bereich finanzdienstleistungen aufgebaut werden.

Finés

rahoituspalvelujen alalle on voitu perustaa ensimmäinen eu:n laajuinen kuluttajavalitusverkosto, koska tältä osin jäsenvaltioissa on jo käytössä monia vaihtoehtoisia riitojenratkaisumenettelyjä.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das recht der streitparteien, von vorhandenen gerichtlichen verfahren gebrauch zu machen, bleibt von der schaffung und der existenz alternativer streitbeilegungsmechanismen unberührt.

Finés

vaihtoehtoisten riitojenratkaisumenetelmien nykyiset ja perustettavat mekanismit eivät vaikuta osapuolten oikeuteen käyttää olemassa olevia oikeudellisia menettelyjä.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streitfälle: aus dem eg-recht abgeleitete streitbeilegungsmechanismen auf nationaler und regionaler ebene, die rolle der aarhus-konvention

Finés

riitatilanteet: ey:n lainsäädäntöön perustuvat riitojenratkaisumenettelyt, Århusin yleissopimuksen rooli

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2. dass darüber hinaus in den meisten mitgliedstaaten außergerichtliche streitbeilegungsmechanismen, die zur beilegung von streitsachen mit unterstützung der sozialpartner beitragen sollen, öffentlich zur verfügung stehen,

Finés

2. että useimmissa jäsenvaltioissa on lisäksi julkisia, muita kuin oikeudellisia riitojen ratkaisumenetelmiä auttamaan riitojen ratkaisemisessa yhdessä työmarkkinaosapuolten kanssa,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf multilateraler und bilateraler ebene sollten flexible, auf schlichtungsverfahren beruhende streitvermeidungs- und streitbeilegungsmechanismen ausgehandelt werden, mit denen probleme mit partnerländern gelöst werden können.

Finés

monenkeskisten ja kahdenvälisten neuvottelujen avulla olisi luotava joustavia riitojen välttämis- ja ratkaisumenettelyjä, jotka pohjautuvat sovitteluun ja joilla voidaan ratkaista ongelmia kumppanimaiden kanssa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei den Überlegungen zur ausdehnung alternativer streitbeilegungsmechanismen im binnenmarkt auf alle arten von zahlungen – nationale und grenzüberschreitende - sollte folgendes in betracht gezogen werden:

Finés

harkittaessa vaihtoehtoisten riitojenratkaisumenetelmien ulottamista koskemaan sisämarkkinoilla kaikentyyppisiä, sekä kansallisia että rajatylittäviä, maksuja on otettava huomioon seuraavaa:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus sind außergerichtliche streitbeilegungsmechanismen tendenziell eher in der lage, flexibel auf die besonderen konstellationen des jeweiligen einzelfalls zu reagieren und auf diese weise letztlich den grad an akzeptanz bei den beteiligten zu erhöhen, wie dies etwa durch die erfolge der internationalen handelsschiedsgerichtsbarkeit eindrucksvoll demonstriert wird.

Finés

ranskassa on mahdollisuus yksinkertaistettuun menettelyyn siviilijutuissa, joissa intressi on korkeintaan 13 000 ranskan frangia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das risiko, dass durch eine von jeder steuerbehörde frei verwendbare länderspezifische berichterstattung neue steuerkonflikte und doppelbesteuerung entstehen, hielte sich in grenzen, da die steuerlichen informationen nur innerhalb der eu aufgeschlüsselt würden, wo effizientere streitbeilegungsmechanismen zur verfügung stehen.

Finés

ylimääräisten veroristiriitojen tai kaksinkertaisen verotuksen riski, joka aiheutuu siitä, että maakohtainen raportti on minkä tahansa veroviranomaisen vapaasti käytettävissä, on rajoittunut, koska verotiedot eriteltäisiin ainoastaan eu-maiden mukaan, ja eu:ssa on käytössä tehokkaammat riitojenratkaisumekanismit.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das verständnis der organisation und funktionsweise von streitbeilegungsmechanismen im bereich der arbeitgeber-arbeitnehmer-beziehungen in den mitgliedstaaten zu vertiefen, indem sie eine eingehende untersuchung in diesem bereich durchführt und deren ergebnisse weit verbreitet,

Finés

yventää tietoutta siitä, kuinka riitojen ratkaisujärjestelmät työnantajan ja työntekijän välisissä suhteissa on järjestetty jäsenvaltioissa ja kuinka ne toimivat tekemällä asiasta perusteellinen tutkimus ja jakamalla laajalle tietoa sen tuloksista,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,801,470 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo