Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
erinnerst du dich an jenen rätselhaften mordfall?
te rappelles-tu de ce meurtre mystérieux ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vorschläge orientieren sich an jenen von 1 992.
assurer un niveau de vie équitable à la population agricole et contribuer à la stabilité des revenus agricoles restent évidemment les objectifs clés de la pac.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sich in struktur und zusammensetzung an jenen der landesschulräte.
une des tâches principales de l'assemblée collégiale consiste à soumettre des propositions en vue de la nomination d'enseignants et de directeurs dans les établissements d'enseignement secondaire moyen et supérieur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mitgliedstaaten beteiligen sich nach maßgabe des vorliegenden kapitels an jenen kernnetzkorridoren.
les États membres participent, comme prévu dans le présent chapitre, à ces corridors de réseau central.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem fall besteht nur ein bedarf an jenen mindestverfahrensvorschriften, die keine verhandlung voraussetzen.
dans ce cas, seules seraient utiles les normes procédurales minimales qui ne présupposent pas la tenue d’une audience.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies würde einer annäherung des modus operandi ats esf an jenen des regionalen entwicklungsfonds darstellen.
ainsi le modus operandi du fse serait plus proche de celui du fonds de développement régional.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese begriffsbestimmungen orientieren sich unmittelbar an jenen, die bereits in anderen gemeinschaftsrechtsakten verwendet wurden.
ces définitions s’inspirent directement de celles déjà éprouvées dans d’autres instruments de droit communautaire existants.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die begriffsbestimmungen orientieren sich unmittelbar an jenen, die bereits in den verschiedenen bestehenden gemeinschaftsrechtsakten verwendet wurden.
ces définitions s’inspirent directement de celles déjà éprouvées dans divers instruments de droit communautaire existants.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die in der richtlinie vorgesehenen verfahren der notifikation und Übermittlung orientieren sich unmittelbar an jenen des europäischen Übereinkommens.
les mécanismes de notification et de transmission prévus par la directive s’inspirent directement de ceux institués par l’accord européen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anpassung der sitzungsvergütung an jene des ep
alignement de l'indemnité de réunion à celle du pe
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
polymer gemäß anspruch 1, bei welchem die konzentration an jenen ionischen monomereinheiten bei 6 bis 16 mol-% liegt.
polymère suivant la revendication 1, dans lequel la concentration desdites unités monomères ioniques est de 6 à 16% en moles.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese nettoinvestitionen wer den, wie bereits dargestellt, an jenen orten vorgenommen, die eine vorzugsposition innerhalb des verkehrssystems einnehmen.
si l'augmentation de la capacité (') permet d'introduire de telles techniques propres à réduire les coûts marginaux à long terme, l'accroissement de la production entraîne une diminution des coûts unitaires, et les entreprises établies dans un endroit déjà privilégié sur le plan des transports et avantagées par l'investissement voient les structures de leurs coûts s'améliorer d'autant par rapport à celles de leurs concurrents.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an den rändern des kissens und an jenen der löcher (5a) sind die beiden folien jeweils dicht miteinander verschweisst.
aux bords du coussin et aux bords des trous (5a), les deux feuilles sont soudées l'une à l'autre de manière étanche.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verdienstbezogene renten (serps) stehen vom offiziellen rentenalter an jenen zu, die während ihres erwerbslebens beiträge gezahlt haben.
les pensions du serps, proportionnelles aux salaires, sont versées à partir de l'âge officiel de la retraite aux salariés ayant cotisé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
theodor, denkst du noch an jene fröhlichen tage?«
théodore, vous rappelez-vous ces jours de gaieté?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ewsa fordert die anpassung der richtlinie an jene der kraftwärmekopplung.
le cese demande que la directive soit alignée sur celle relative à la cogénération.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bundesratsbeschluss über annäherung von tarifen konzessionierter transportunternehmungen an jene der schweizerischen bundesbahnen
arrêté du conseil fédéral concernant le rapprochement des tarifs d'entreprises de transport concessionaires de ceux des chemins de fer fédéraux
finanzierung der verwaltungshilfe an jene partnerstaaten, die an der planung der gemeinschaftshilfe teilnehmen
financer l'assistance aux administrations des pays partenaires chargés d'intervenir dans la programmation de l'aide communautaire
verordnung iii betreffend den vollzug des bundesbeschlusses über annhäherung von tarifen konzessionierter bahnunternehmungen an jene der sbb
ordonnance iii pour l'exécution de l'arrêté fédéral concernant le rapprochement des tarifs d'entreprises de chemins de fer concessionnnaires de ceux des cff
verordnung i betreffend den vollzug des bundesbeschlusses über annäherung von tarifen konzessionierter bahnunternehmungen an jene der schweizerischen bundesbahnen
ordonnance i pour l'exécution de l'arrêté fédéral concernant le rapprochement des tarifs d'entreprises de chemins de fer concessionnaires de ceux des chemins de fer fédéraux