Usted buscó: betrachtungsweise (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

betrachtungsweise

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

wirtschaftliche betrachtungsweise

Francés

interprétation économique

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine periphere betrachtungsweise

Francés

une vision périphérique

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine neue betrachtungsweise von aids

Francés

i — prévention et dépistage

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eine verfeinerte wirtschaftliche betrachtungsweise

Francés

une approche économique plus fine;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das ist eine pragmatische betrachtungsweise.

Francés

je pense que dans ce genre d'affaire cela aurait été extrêmement utile

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wirtschaftliche betrachtungsweise (substance over form)

Francés

prééminence de la réalité sur l’apparence

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aber es gibt auch eine andere betrachtungsweise.

Francés

mais il est une autre façon de voir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die grenzen einer rein haushaltsmäßigen betrachtungsweise

Francés

les limites de l'approche budgétaire

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wir im parlament unterstützen diese betrachtungsweise.

Francés

votent en faveur de l'union douanière avec la turquie, alors qu'elle n'a rempli aucune des conditions posées par le parlement européen mais a au contraire aggravé la situation?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

daher muß sich eine andere betrachtungsweise durchsetzen.

Francés

les etats membres de l'ue et les etats d'europe centrale et orientale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das gericht bestätigte die richtigkeit dieser betrachtungsweise.

Francés

le tribunal confirme la validité de cette approche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

32. die rechtsquellen in dynamischer betrachtungsweise und das arbeitsverhältnis

Francés

bien qu'il soit difficile d'établir des chiffres précis, on estime généralement que l'etat et les divers organismes étatiques emploient plus de 10% de la main-d'oeuvre1.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

Überblick Über die erfassung von transaktionen nach wirtschaftlicher betrachtungsweise

Francés

description de la mÉthode de comptabilisation en date d’engagement

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die betrachtungsweise der ppe-fraktion hat sich stärker durchgesetzt.

Francés

le point de vue soutenu par le groupe ppe a progressé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dabei legte die kommis­sion eine dyna­mische betrachtungsweise an den tag.

Francés

a cet égard, la commission européenne a adopté une perspective dynamique.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

1 ) eine dritte, über die arbeit hin ausgehende betrachtungsweise vi

Francés

on aurait pu s'attendre à ce que l'intérêt pour les compétences mobilisées déve loppe l'étude de leur mode d'acquisition.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dasgericht bestätigte diese betrachtungsweise der kommission und wies die klageab.

Francés

dans les arröts du 28 mars 2000, t. port/commission (t-25i197 , rec.p.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

erfassung von transaktionen nach wirtschaftlicher betrachtungsweise und zum zahlungszeitpunkt/erfüllungstag

Francés

méthode de comptabilisation en date d’engagement et méthode de comptabilisation en date d’encaissement/décaissement

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei der derzeitigen betrachtungsweise würde diese transaktion wie folgt erfasst:

Francés

dans la logique actuelle cette opération serait décrite comme suit:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

* makroökonomische betrachtungsweise (soziale kosten, allgemeine wirtschaftliche indikatoren)

Francés

* approche macro-économique (coûts sociaux, indicateurs économiques généraux) * l'intention est d'établir une méthode systématique basée sur l'expérience nationale et communautaire

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,773,567 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo