Usted buscó: blutspendeeinrichtungen (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

blutspendeeinrichtungen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

blutspendeeinrichtungen (art. 5)

Francés

Établissements de transfusion sanguine (article 5)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bestimmungen Über blutspendeeinrichtungen

Francés

dispositions relatives aux Établissements de transfusion sanguine

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

qualitätssicherungssystem für blutspendeeinrichtungen (artikel 11)

Francés

système de la qualité dans les établissements de transfusion sanguine (article 11)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4. bestimmungen Über blutspendeeinrichtungen (art. 9 - 10)

Francés

4. dispositions relatives aux Établissements de transfusion sanguine (articles 9 - 10)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ende 2011 waren in der eu 1363 blutspendeeinrichtungen zugelassen.

Francés

fin 2011, 1 363 établissements de transfusion sanguine étaient autorisés dans l'ue.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die meisten mitgliedstaaten haben außerdem spezielle kooperationsprogramme mit blutspendeeinrichtungen eingeführt.

Francés

la majorité des États membres ont aussi instauré des mesures de coopération spécifiques avec les établissements de transfusion sanguine.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

benennung, zulassung oder anerkennung von blutspendeeinrichtungen bzw. erteilung der entsprechenden erlaubnis

Francés

désignation, autorisation, agrément ou octroi d'une licence pour les établissements de transfusion sanguine

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abb. 3: prozentualer anteil der blutspendeeinrichtungen, die meldungen abgeben, je land

Francés

graphique 3: pourcentage d'établissements de sang effectuant un rapport/pays

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in fast allen ländern gibt es Überschneidungen zwischen inspektionen von blutspendeeinrichtungen und inspektionen in anderen bereichen.

Francés

dans pratiquement tous les pays, les inspections des établissements de transfusion sanguine se chevauchent avec des inspections dans d'autres domaines.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nur von frankreich wurde gemeldet, dass es in diesem zusammenhang sanktionen gegen blutspendeeinrichtungen verhängt hat.

Francés

seule la france a indiqué avoir pris de telles sanctions contre des établissements de transfusion.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die blutspendeeinrichtungen gewährleisten, dass jede spende von blut und blutbestandteilen gemäß den anforderungen in anhang iv getestet wird.

Francés

les établissements de transfusion sanguine veillent à ce que chaque don de sang ou de composants sanguins soit contrôlé conformément aux exigences énoncées à l'annexe iv.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in italien lief im jahr 2002 auf eigens eingerichteten portalen eine internetkampagne, um die tätigkeiten der blutspendeeinrichtungen bekannt zu machen.

Francés

en italie, une campagne internet a été menée en 2002 sur des portails spécialement créés pour attirer l’attention sur les activités des associations de don du sang.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemäß artikel 21 müssen die blutspendeeinrichtungen gewährleisten, dass jede spende entsprechend den anforderungen der richtlinie getestet wird.

Francés

selon l’article 21, les établissements de transfusion sanguine doivent veiller à ce que chaque don soit contrôlé conformément aux exigences de la directive.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

benennung, zulassung oder anerkennung von blutspendeeinrichtungen bzw. erteilung der entsprechenden erlaubnis (artikel 5)

Francés

désignation, autorisation, agrément ou octroi d'une licence pour les établissements de transfusion sanguine (article 5)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) die blutspendeeinrichtungen benennen eine person ("verantwortliche person"), die dafür verantwortlich ist, dass

Francés

1. les établissements de transfusion sanguine désignent une personne (ci-après dénommée "la personne responsable"), qui est chargée de:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bei aus drittländern eingeführtem blut und aus drittländern eingeführten blutbestandteilen stellen die mitgliedstaaten sicher, dass das von den blutspendeeinrichtungen anzuwendende spenderidentifizierungssystem die rückverfolgbarkeit in gleichem maß ermöglicht.

Francés

pour ce qui est du sang et des composants sanguins importés de pays tiers, les États membres veillent à ce que le système d'identification des donneurs à mettre en oeuvre par les établissements de transfusion sanguine garantisse un niveau équivalent de traçabilité.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die blutspendeeinrichtungen gewährleisten, dass die bedingungen für die lagerung, den transport und die verteilung von blut und blutbestandteilen die anforderungen gemäß artikel 29 buchstabe e) erfuellen.

Francés

les établissements de transfusion sanguine veillent à ce que les conditions de conservation, de transport et de distribution du sang et des composants sanguins soient conformes aux exigences visées à l'article 29, point e).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) die mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen maßnahmen, damit jede blutspendeeinrichtung ein auf den grundsätzen der guten herstellungspraxis basierendes qualitätssicherungssystem für blutspendeeinrichtungen einführt und betreibt.

Francés

1. les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que chaque établissement de transfusion sanguine mette en place et tienne à jour un système de qualité fondé sur les principes de bonnes pratiques.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(14) die mitgliedstaaten sollten von personen der zuständigen behörde durchzuführende inspektionen und kontrollmaßnahmen veranlassen, um sicherzustellen, dass die blutspendeeinrichtungen die bestimmungen dieser richtlinie einhalten.

Francés

(14) il convient que les États membres organisent des inspections et des mesures de contrôle, qui seront effectuées par les représentants de l'autorité compétente, pour assurer le respect des dispositions de la présente directive par les établissements de transfusion sanguine.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass blutspendeeinrichtungen und krankenhausblutdepots über verfahren zur dokumentation aller ernsten zwischenfälle verfügen, die die qualität oder sicherheit von blut und blutbestandteilen beeinflussen können.

Francés

1. les États membres veillent à ce que les établissements de transfusion sanguine et les dépôts de sang hospitaliers disposent des procédures nécessaires pour enregistrer tous les incidents indésirables graves qui peuvent affecter la qualité ou la sécurité du sang et des composants sanguins.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,873,138 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo