You searched for: blutspendeeinrichtungen (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

blutspendeeinrichtungen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

blutspendeeinrichtungen (art. 5)

Franska

Établissements de transfusion sanguine (article 5)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

bestimmungen Über blutspendeeinrichtungen

Franska

dispositions relatives aux Établissements de transfusion sanguine

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

qualitätssicherungssystem für blutspendeeinrichtungen (artikel 11)

Franska

système de la qualité dans les établissements de transfusion sanguine (article 11)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4. bestimmungen Über blutspendeeinrichtungen (art. 9 - 10)

Franska

4. dispositions relatives aux Établissements de transfusion sanguine (articles 9 - 10)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ende 2011 waren in der eu 1363 blutspendeeinrichtungen zugelassen.

Franska

fin 2011, 1 363 établissements de transfusion sanguine étaient autorisés dans l'ue.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die meisten mitgliedstaaten haben außerdem spezielle kooperationsprogramme mit blutspendeeinrichtungen eingeführt.

Franska

la majorité des États membres ont aussi instauré des mesures de coopération spécifiques avec les établissements de transfusion sanguine.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

benennung, zulassung oder anerkennung von blutspendeeinrichtungen bzw. erteilung der entsprechenden erlaubnis

Franska

désignation, autorisation, agrément ou octroi d'une licence pour les établissements de transfusion sanguine

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abb. 3: prozentualer anteil der blutspendeeinrichtungen, die meldungen abgeben, je land

Franska

graphique 3: pourcentage d'établissements de sang effectuant un rapport/pays

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in fast allen ländern gibt es Überschneidungen zwischen inspektionen von blutspendeeinrichtungen und inspektionen in anderen bereichen.

Franska

dans pratiquement tous les pays, les inspections des établissements de transfusion sanguine se chevauchent avec des inspections dans d'autres domaines.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nur von frankreich wurde gemeldet, dass es in diesem zusammenhang sanktionen gegen blutspendeeinrichtungen verhängt hat.

Franska

seule la france a indiqué avoir pris de telles sanctions contre des établissements de transfusion.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die blutspendeeinrichtungen gewährleisten, dass jede spende von blut und blutbestandteilen gemäß den anforderungen in anhang iv getestet wird.

Franska

les établissements de transfusion sanguine veillent à ce que chaque don de sang ou de composants sanguins soit contrôlé conformément aux exigences énoncées à l'annexe iv.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in italien lief im jahr 2002 auf eigens eingerichteten portalen eine internetkampagne, um die tätigkeiten der blutspendeeinrichtungen bekannt zu machen.

Franska

en italie, une campagne internet a été menée en 2002 sur des portails spécialement créés pour attirer l’attention sur les activités des associations de don du sang.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gemäß artikel 21 müssen die blutspendeeinrichtungen gewährleisten, dass jede spende entsprechend den anforderungen der richtlinie getestet wird.

Franska

selon l’article 21, les établissements de transfusion sanguine doivent veiller à ce que chaque don soit contrôlé conformément aux exigences de la directive.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

benennung, zulassung oder anerkennung von blutspendeeinrichtungen bzw. erteilung der entsprechenden erlaubnis (artikel 5)

Franska

désignation, autorisation, agrément ou octroi d'une licence pour les établissements de transfusion sanguine (article 5)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) die blutspendeeinrichtungen benennen eine person ("verantwortliche person"), die dafür verantwortlich ist, dass

Franska

1. les établissements de transfusion sanguine désignent une personne (ci-après dénommée "la personne responsable"), qui est chargée de:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

bei aus drittländern eingeführtem blut und aus drittländern eingeführten blutbestandteilen stellen die mitgliedstaaten sicher, dass das von den blutspendeeinrichtungen anzuwendende spenderidentifizierungssystem die rückverfolgbarkeit in gleichem maß ermöglicht.

Franska

pour ce qui est du sang et des composants sanguins importés de pays tiers, les États membres veillent à ce que le système d'identification des donneurs à mettre en oeuvre par les établissements de transfusion sanguine garantisse un niveau équivalent de traçabilité.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die blutspendeeinrichtungen gewährleisten, dass die bedingungen für die lagerung, den transport und die verteilung von blut und blutbestandteilen die anforderungen gemäß artikel 29 buchstabe e) erfuellen.

Franska

les établissements de transfusion sanguine veillent à ce que les conditions de conservation, de transport et de distribution du sang et des composants sanguins soient conformes aux exigences visées à l'article 29, point e).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) die mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen maßnahmen, damit jede blutspendeeinrichtung ein auf den grundsätzen der guten herstellungspraxis basierendes qualitätssicherungssystem für blutspendeeinrichtungen einführt und betreibt.

Franska

1. les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour que chaque établissement de transfusion sanguine mette en place et tienne à jour un système de qualité fondé sur les principes de bonnes pratiques.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(14) die mitgliedstaaten sollten von personen der zuständigen behörde durchzuführende inspektionen und kontrollmaßnahmen veranlassen, um sicherzustellen, dass die blutspendeeinrichtungen die bestimmungen dieser richtlinie einhalten.

Franska

(14) il convient que les États membres organisent des inspections et des mesures de contrôle, qui seront effectuées par les représentants de l'autorité compétente, pour assurer le respect des dispositions de la présente directive par les établissements de transfusion sanguine.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass blutspendeeinrichtungen und krankenhausblutdepots über verfahren zur dokumentation aller ernsten zwischenfälle verfügen, die die qualität oder sicherheit von blut und blutbestandteilen beeinflussen können.

Franska

1. les États membres veillent à ce que les établissements de transfusion sanguine et les dépôts de sang hospitaliers disposent des procédures nécessaires pour enregistrer tous les incidents indésirables graves qui peuvent affecter la qualité ou la sécurité du sang et des composants sanguins.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,948,987 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK