Usted buscó: endkundenpreise (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

endkundenpreise

Francés

prix de détail

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

endkundenpreise für gas in europa

Francés

prix de détail du gaz en europe

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

endkundenpreise für strom in europa

Francés

prix de détail de l’électricité en europe

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die entwicklung der endkundenpreise für die industrie

Francés

Évolution des prix de détail pour les entreprises

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entwicklung der endkundenpreise für strom nach komponenten

Francés

Évolution des prix de détail de l'électricité par composante

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

80 % niedrigere endkundenpreise für anrufe und sms,

Francés

les prix au détail des appels et des sms ont baissé de 80 %,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

warum stiegen die endkundenpreise trotz marktliberalisierung?

Francés

pourquoi les prix de détail ont-ils augmenté malgré la libéralisation du marché?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schutzobergrenze für endkundenpreise bis 2016 und ausweitung auf datenroaming

Francés

plafond tarifaire de sauvegarde pour les prix de détail jusqu'en 2016 et extension aux services de données en itinérance

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies kann dazu führen, dass die reagibilität der endkundenpreise abnimmt10.

Francés

elle pourrait donc contribuer à réduire la réactivité des prix de détail10.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der anteil der endkundenpreise für gas blieb zwischenzeitlich jedoch stabil.

Francés

dans l'intervalle, pour les prix de détail du gaz, l'élément énergétique est resté stable.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die endkundenpreise liegen weiterhin in der nähe der eu-weit vorgeschriebenen preisobergrenzen.

Francés

les prix de détail ont tendance à ne pas s'écarter des plafonds tarifaires réglementés.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die endkundenpreise für breitanschlüsse sind gesunken, wenngleich auch weniger deutlich als im vorjahr.

Francés

les prix de détail du haut débit ont baissé, mais dans une proportion moindre que l’année dernière.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

keine angaben bzw. schätzungen aufgrund der endkundenpreise liegen für die niederlande und finnland vor.

Francés

on ne dispose d'aucunes données ou estimations concernant les tarifs de détail pratiqués aux pays-bas et en finlande.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an großhandelsmärkten gebildete preise dienen als richtwert für die endkundenpreise von haushalts- und industriekunden.

Francés

les cours qui s’établissent sur les marchés de gros servent de repères pour la fixation des prix de détail pratiqués pour les ménages et les utilisateurs industriels.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

artikel 16 (regulierung der endkundenpreise) und artikel 25 absatz 2 (betreiberauswahl)

Francés

article 16 – (réglementation des tarifs de détail) et article 25, paragraphe 2 – (sélection de l'opérateur)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher war die kommission nicht verpflichtet, nachzuweisen, dass die endkundenpreise für sich genommen missbräuchlich waren.

Francés

en e í et, une telle approche serait susceptible, d’une part, de permettre à la commission de se substituer à l’État membre pour ce qui est de la détermination de son système ë sc al et de son régime «normal» et, d’autre part, de mettre ainsi l’État membre dans l’impossibilité de ju s ti ë er les di í ér en ci a tio ns en cause par la nature et par l’économie du système ë sc al no ti ë é .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da die endkundenpreise nicht in gleichem maße gesunken sind, ermöglichen die niedrigeren vorleistungspreise den betreibern noch größere gewinnspannen.

Francés

toutefois, la baisse des prix de gros permet aux opérateurs de faire de plus grandes marges puisque les prix de détail n'ont pas baissé en proportion.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber auch drei jahre nach dem inkrafttreten der vorschriften liegen die endkundenpreise der meisten betreiber noch immer dicht an den verbindlichen preisobergrenzen.

Francés

mais, trois ans après, la plupart des opérateurs proposent des prix de détail qui avoisinent toujours les plafonds réglementaires.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der mobilfunkmarkt im vereinigten knigreich ist derzeit von wettbewerb geprgt die mobilfunk-endkundenpreise gehren zu den niedrigsten in der gesamten eu.

Francés

en effet, les prix de dtail de la tlphonie mobile sont parmi les plus bas de toute lue.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings dürften nach der umsetzung der strukturellen maßnahmen und der aufhebung der obergrenzen für endkundenpreise die kosten für monitoring und die Überwachung der einhaltung der bestimmungen sinken.

Francés

en revanche, une fois que la solution structurelle aura été mise en place et que les plafonds tarifaires des prix de détail auront été supprimés, les coûts de surveillance et de mise en conformité devraient diminuer.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,329,475 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo