Usted buscó: errungenschaften (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

errungenschaften

Francés

l'"emploi en en

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

errungenschaften '

Francés

les acquis Ί de la liberalisation

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zehn errungenschaften

Francés

dix atouts

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bisherige errungenschaften

Francés

réalisations à ce jour

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die errungenschaften der wwu

Francés

la réalisation de l’uem

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d) wichtigste errungenschaften:

Francés

d) principaux acquis :

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die errungenschaften der programme

Francés

la troisième section illustre la «valeur ajoutée euro­péenne» obtenue grâce aux programmes: perception de la citoyenneté européenne,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies sind bemerkenswerte errungenschaften.

Francés

c'est loin d'être négligeable.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herausforderungen, errungenschaften, leitlinien

Francés

enjeux, acquis, orientations pour l'action future dans la com­munauté dans ce domaine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

25 die errungenschaften der wwu................................ .......... ................................ ................................

Francés

23 les trois premiÈres annÉes................................ ........................... ................................ ................................

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die errungenschaften von genf wahren

Francés

préserver l’acquis de genève

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

all dies sind wichtige errungenschaften.

Francés

les résultats, par conséquent, parlent d'eux-mêmes.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.13 anerkennung der errungenschaften.

Francés

3.13 reconnaître les acquis.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erklärung von fünf spezifischen errungenschaften

Francés

cinq résultats spécifiques expliqués

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß sind dies unumkehrbare errungenschaften.

Francés

par conséquent, nous approuvons ce programme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der binnenmarkt: errungenschaften und herausforderungen

Francés

marché unique: atouts et défis

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

* spätere errungenschaften irrelevant zu sein.

Francés

"... cinq tendances princi­pales ... affectent plus ou moins fortement le mouve­ment des qualifications..." banque.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

broschüre über die wichtigsten errungenschaften ii

Francés

brochure sur les principales réalisations ii

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herausforderungen, errungenschaften und eine neue chance

Francés

les enjeux, les acquis et une nouvelle chance

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wichtigsten errungenschaften auf eu-ebene

Francés

principales réalisations au niveau communautaire

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,313,105 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo