Usted buscó: es war sehr schön mit ihr (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

es war sehr schön mit ihr

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

das war sehr schön.

Francés

c’était bien beau.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr laut.

Francés

il y a beaucoup de bruit.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr günstig.

Francés

il était vraiment bon marché.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war angenehm, mit ihr zu sprechen.

Francés

c'était agréable de parler avec elle.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie war sehr schön in ihrem neuen kleid.

Francés

elle était très belle dans sa nouvelle robe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr kalt heute morgen.

Francés

il faisait très froid ce matin.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war auch sehr angenehm, mit ihr bis in die nacht hinein zu arbeiten.

Francés

cela m' a plu de passer mes nuits à travailler avec dagmar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es war sehr wenig zeit zum nachdenken.

Francés

elle disposait de très peu de temps pour l’ examiner.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es war sehr nett von dir, mich einzuladen.

Francés

c'était très gentil de ta part de m'inviter.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sehr schön mit dem farbenfrohen pulli oder der legeren jeansjacke kombinierbar.

Francés

magnifiquement combiné avec le chandail coloré ou veste en jean décontracté.

Última actualización: 2012-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr mühsam, aber jetzt ist es da.

Francés

le travail a été intense, mais il est fait à présent.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es war sehr freundlich von ihnen, dies zu sagen.

Francés

c'était très aimable à vous de dire cela.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr wichtig, mit dem medienprojekt zu beginnen, das wir finanziert haben.

Francés

il était très important de commencer avec le projet pour les médias que nous avons financé.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es war sehr wichtig, dass unsere beiden dörfer ein wenig

Francés

quelles sont les perspectives du projet?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr mutig von ihr und zwar nicht nur, dass sie mit einer der milizengruppen unterwegs war.

Francés

c’était très courageux de sa part et non seulement car elle était accompagnée d’un des groupes armés.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr schwierig für mich, der lehrerin einen rat zu geben.

Francés

je ne pense pas que cette solution soit raisonnable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr interessant, an der konferenz über Änderungen der arbeitsorganisation teilzunehmen.

Francés

élément stratégique dans leur politique de démocratie industrielle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

„es war sehr schwer, arbeit zu finden“, sagt er rückblickend.

Francés

«trouver du travail était très difficile», se souvientil.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber es war sehr dunkel; die schweifenden blicke suchten vergebens den duncan.

Francés

les regards se promenèrent en vain sur l’immensité sombre. ils cherchèrent le _duncan_, sans l’apercevoir.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es war sehr schwierig, eine für die beteiligten sinnvolle lösung der problemstellung zu erreichen.

Francés

nous avons eu beaucoup de mal à parvenir à une solution satisfaisant tous les intéressés.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,587,460 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo