De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
höchstleistung
puissance maximale
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
höchstleistung (+):
puissance maximale nette (+):
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
höchstleistung: … kw
puissance maximale: … kw
Última actualización: 2013-07-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
drehzahl bei höchstleistung
vitesse de rotation correspondant au régime de puissance maximale tr/min (*)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hersteller höchstleistung bei ...
dispositif d'arrêt du moteur
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
höchstleistung: kw bei min'
puissance maximale: … kw à … min-1
Última actualización: 2014-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der prüfung gemessene höchstleistung
puissance maximale mesurée lors des essais (pm)
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt eine mindest- und eine höchstleistung.
ces taux sont les taux minimaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innerhalb von 30 minuten erreichte höchstleistung: kw
puissance maximale de la batterie sur 30 min: … kw
Última actualización: 2014-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
möglich wäreeine derartige höchstleistung etwaim jahr2023.
l’horizond’une telle prouesse se situe en 2023.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die temperaturregeleinrichtung der entfrostungsanlage wird auf höchstleistung eingestellt;
la commande de la température du dispositif de dégivrage est réglée sur la position « maximum »;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regelvorrichtung zur erzielung von hÖchstleistung bei hydraulischen turbinen.
dispositif de reglage permettant d'obtenir un rendement maximal avec des turbines hydrauliques.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
höchstleistung des motors im verhältnis zur leermasse des fahrzeugtyps:
rapport puissance moteur maximale/masse à vide du type de véhicule:
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der alienware aurora ist in jeder hinsicht auf höchstleistung ausgelegt.
le modèle alienware aurora est conçu pour offrir des performances extrêmes à l'intérieur comme à l'extérieur.
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese europäische wissenschaftliche höchstleistung ist auf zwei ehrgeizige forschungsprojekte zurückzuführen.
deux ambitieux projets de recherche sont àl’origine de cette réalisation scientifique européenne d’exception.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezugsgröße des leistungspreises ist in aller regel die in anspruch genommene höchstleistung.
en règle générale, la grandeur de référence de la prime fixe unitaire est la puissance maximale appelée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
höchstleistung bei prüfdrehzahl unter prüfbedingungen (siehe anhang vii anlage 1)
puissance maximale au régime d'essai dans les conditions d'essai (annexe vii, appendice 1)
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
höchstleistung der antriebsmaschine im verhältnis zur leermasse niedriger oder gleich der des geprüften fahrzeugs und
le rapport puissance maximale/masse à vide, inférieur ou égal à celui du véhicule d'essai et
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kein anderes ultramobiles notebook kann mit dieser kombination aus höchstleistung und kompaktem design mithalten.
aucun autre ultra-portable ne propose des performances aussi spectaculaires dans un boîtier aussi compact.
Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verbesserte megaschall-reinigungsleistung mittels automatischer abstimmung eines hf-generators bei konstanter hÖchstleistung
systeme et procede ameliores de nettoyage megasonique utilisant une technique d'accord automatique permettant de faire fonctionner un generateur rf a un rendement maximal constant
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: