Usted buscó: herstelleranweisungen (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

herstelleranweisungen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

entsprechend den herstelleranweisungen geprüft sein.

Francés

être contrôlés conformément aux instructions du fabricant.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lampenstrom: spaltbreite: gemäß herstelleranweisungen

Francés

intensité de courant de la lampe — largeur de fente:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wartungen gemäß den herstelleranweisungen geführt werden.

Francés

celles-ci doivent être conformes aux instructions du fabricant.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei müssen die herstelleranweisungen genau befolgt werden.

Francés

la plupart des nèbuliseurs comportent un système d'ajustement permettant d'optimiser le réglage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die aufzeichnungen sollten entsprechend den herstelleranweisungen geführt werden.

Francés

ces rapports doivent prouver la conformité avec les instructions du fabricant.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

kobalt­hohlkathodenlampe 240,7 nm luft­acetylen gemäß herstelleranweisungen gemäß herstelleranweisungen

Francés

tous les détails de l'optimisation des réglages et de la préparation à l'emploi des appareils sont donnés dans la circulaire d'information n° 9.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beim aufbau der absetzbühne sollte man sich an die herstelleranweisungen halten.

Francés

il convient de se reporter aux consignes du fabricant pourle montage des halles de chargement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die herstelleranweisungen sind auf zusätzliche empfehlungen für anbringung und benutzung von schutznetzendurchzusehen.

Francés

Équipements de protection

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mietwagenfirmen sollten sicherstellen, dass sämtliche informations- und kommunikationssysteme gemäß den herstelleranweisungen gewartet werden.

Francés

les entreprises de location de véhicules doivent veiller à ce que tous les systèmes d’information et de communication soient entretenus conformément aux instructions du fabricant.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

calcium­hohlkathodenlampe 422,67 nm distickstoffmonoxid/ acetylen­flamme mit niedrigem brennstoffgehalt, einge­stellt auf maximale empfindlichkeit gemäß herstelleranweisungen gemäß herstelleranweisungen

Francés

pour plus de détails sur l'optimisation des réglages et de préparation à l'emploi, se reporter à la circulaire d'information n° 9.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

luft-acetylen-f lamme, mit geringem brennstoffgehalt auf maximale empfindlichkeit für nickel eingestellt, gemäß herstelleranweisungen gemäß herstelleranweisungen

Francés

flamme air-acétylène, en combustible pauvre, réglée pour obtenir une réponse maximale du nickel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a.5 den absaugventilator in gang setzen. die gaszufuhr regeln und die luft-acetylen-flamme entsprechend den herstelleranweisungen zünden.

Francés

a. 12 choisir ensuite deux solutions d'étalonnage, dont l'absorbance encadre exactement celle de la solution d'essai.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anmerkung: die zusammensetzung des elutionsmittels kann so geändert werden, dass die im zertifikat der standardlösungen vorgegebenen anforderungen oder die herstelleranweisungen bzw. die anforderungen an das packmaterial der säule erfüllt werden.

Francés

note: la composition de l’éluant peut être adaptée en fonction du certificat de conformité aux normes ou des recommandations du fabricant du matériau de garnissage de la colonne.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

distickstoflmonoxid-acetylen-flamme (mit niedrigem brennstoffgehalt, eingestellt auf maximale empfindlichkeit), gemäß herstelleranweisungen, gemäß herstelleranweisungen.

Francés

longueur d'onde: flamme: intensité du courant de la lampe:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(3) aus untersuchungen des gemeinschaftlichen referenzlabors für parasiten geht hervor, dass sich die empfindlichkeit der referenzmethode zum nachweis von trichinen nicht verändert, wenn anstatt pepsinpulver flüssiges pepsin nach herstelleranweisungen verwendet wird.

Francés

(3) les études réalisées par le laboratoire communautaire de référence pour les parasites ont montré que la sensibilité de la méthode de détection de référence pour trichinella n'est pas altérée en cas d'utilisation de pepsine liquide, conformément aux prescriptions du fabricant, au lieu de pepsine en poudre.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der gaschromatograf wird gemäß der herstelleranweisung vorbereitet.

Francés

programmer le chromatographe en phase gazeuse selon les instructions du fabricant.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,839,615 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo