Usted buscó: infolgedessen (Alemán - Francés)

Alemán

Traductor

infolgedessen

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

infolgedessen

Francés

par conséquent,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

infolgedessen hat

Francés

(6)jo l 304 du 27.10.1987 et bull.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen findet in

Francés

les États membres régionalisés de l'union européenne : profd par pays

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen brachte eine.

Francés

ecole de la jeunesse

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen dürfen sie —

Francés

par conséquent, en droit strict, lesdites allocations ne

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen entstehen die no

Francés

) comprennent une série de gaz dont l'oxyde nitrique, le dioxyde d'azote,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der rest entfällt infolgedessen.

Francés

le reste n' est donc pas repris.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

infolgedessen fiel der rückgang bei

Francés

pour l'allemagne, les variations du

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen bluten sie leicht.

Francés

ils saignent donc facilement.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen wird folgendes vorgeschlagen:

Francés

par conséquent, il est proposé :

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen würde die verwendung der

Francés

pour la france et le royaume­uni, l'introduction de la variable sp,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der mißtrauensantrag ist infolgedessen unzulässig.

Francés

dès lors, la motion de censure est irrecevable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

fleisch gehört infolgedessen zu tarifstelle

Francés

cadre réservé aux autorités de l'État membre importateur

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen sind die interbankenraten relativ hoch.

Francés

la slovaquie applique un régime de tva à deux taux: un taux normal de 23 % et un taux réduit de 6 %.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4.3.5 infolgedessen ist es erforderlich,

Francés

4.3.5 en conséquence, il est nécessaire:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen ist das verfahren völlig korrekt.

Francés

donc la procédure est tout à fait correcte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

infolgedessen nehmen 49 % aller beschäftigten in

Francés

ainsi, 49 % des personnes exerçant un métier en rapport avec la pédagogie suivent une formation interne, ce qui représente de loin le chiffre le plus important.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese anhänge sind infolgedessen entsprechend anzupassen.

Francés

il convient d'adapter lesdites annexes en conséquence.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es werden infolgedessen 1,1 mio ere verfallen.

Francés

c'est ainsi que 1,1 muce tomberont en annulation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ganze ansatz ist infolgedessen völlig verschieden.

Francés

c'est pourquoi toute l'approche du problème est différente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,637,164,918 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo