Usted buscó: inhalationsstickstoffmonoxid (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

inhalationsstickstoffmonoxid

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

wenn möglich sollte mit inhalationsstickstoffmonoxid behandelt werden, bis die zugrundeliegende krankheit geheilt ist.

Francés

lorsque c’ est possible, le traitement par le monoxyde d'azote inhalé devra être poursuivi jusqu’ à ce que la pathologie sous-jacente ait régressé.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

nach der entscheidung zum abbruch der therapie mit inhalationsstickstoffmonoxid wird die dosis für 30 minuten bis eine stunde auf 1 ppm reduziert.

Francés

le traitement sera alors diminué de 1 ppm par intervalle de 30 minutes à une heure.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die behandlung mit inhalationsstickstoffmonoxid kann eine herzinsuffizienz bei vorliegen eines links- rechts-shunt verschlimmern.

Francés

le traitement par le monoxyde d'azote inhalé peut aggraver l’ insuffisance cardiaque en cas de shunt gauche-droite.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

diese patienten sollten mit erhöhter fio2 behandelt werden und/oder die therapie mit inhalationsstickstoffmonoxid muss wieder aufgenommen werden.

Francés

une augmentation de fio2 et/ ou la reprise du traitement par le monoxyde d'azote inhalé doivent être envisagés pour traiter les patients dans cette situation.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dies kommt von der durch inhalationsstickstoffmonoxid verursachten unerwünschten pulmonalen vasodilatation, welche zu einer weiteren zunahme der bereits vorhandenen pulmonalen hyperperfusion führt.

Francés

ceci est dû à l’ effet vasodilatateur pulmonaire du monoxyde d'azote inhalé entraînant une augmentation du shunt gauche-droite.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

daher sollte substanzen, von denen bekannt ist, dass sie zur erhöhung der methämoglobinkonzentration führen, während der therapie mit inhalationsstickstoffmonoxid mit vorsicht angewendet werden.

Francés

les produits susceptibles d’ entraîner une augmentation des taux de méthémoglobine doivent donc être utilisés avec prudence au cours d’ un traitement par le monoxyde d'azote inhalé.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

bei patienten, die im verlauf ihrer behandlung mit inhalationsstickstoffmonoxid zu einer weiteren medizinischen versorgung verlegt werden und die inhalatives stickstoffmonoxid benötigen, sind auch während des transports mit inhalationsstickstoffmonoxid zu versorgen.

Francés

4 de soins, il conviendra de s’ assurer du maintien d’ une administration continue de monoxyde d’ azote inhalé durant le transport.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

nach plötzlichem entzug von inhalationsstickstoffmonoxid sind schnelle rebound-reaktionen wie verstärkte pulmonale vasokonstriktion und hypoxämie beobachtet worden, die einen herz-lungen- kollaps herbeiführen können.

Francés

des phénomènes de rebond, tels que majoration de la vasoconstriction pulmonaire et hypoxémie, ont été observés après interruption brutale d’ un traitement par le monoxyde d'azote inhalé, entraînant rapidement un collapsus cardiovasculaire.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,828,397 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo