Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
noch fragen?
d'autres questions?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hast du noch fragen?
as-tu d'autres questions ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haben sie noch fragen?
des questions ?
Última actualización: 2013-01-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
zunächst zum aufbau.
soit, tout d'abord, sa structure.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
natürlich bleiben noch fragen offen.
c'est précisément le problème qui se pose par exemple à m. ford.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings waren noch fragen offen geblieben.
des questions étaient toutefois restées en suspens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jeder von ihnen wird meinen, gibt es da noch fragen?
chacun d' entre vous se demandera s' il existe encore un doute à cet égard.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es gibt noch fragen, die verhandelt werden müssen.
il y aura encore des questions à traiter.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich habe auch noch fragen, wenn es um die verjährung geht.
qu'en est-il donc du droit d'initiative de la commission?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muss man sich da noch fragen, wer das video in auftrag gegeben hat?
et vous vous demandez toujours qui a commandé la vidéo ?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selbstverständlich bleiben diesbezüglich noch fragen offen: melden z.
certes, il y a dans ce domaine des questions en souffrance.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noch fragen?schicken sie eine e-mail an das elektronische postfach des parlaments
vous vous posez des questions?adressez-vous à la boîte aux lettres électronique du parlement
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erst zum schluß hieß es dann, es könnten noch fragen gestellt werden.
enfin, bon nombre de ces amendements concernent les compétences d'exécution des autres institutions.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und schliesslich möchte ich noch fragen, welcher aufwand bei dieser arbeit verlangt
j'aimerais également vous demander si la conception de cet appareil a exigé de grands efforts."
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
beziehungen zwischen den am vertrieb von arzneimitteln beteiligten parteien noch fragen des abeitsschutzes.
elles ne concernent ni les relations commerciales entre les différents acteurs de la distribution des médicaments ni les aspects de sécurité des travailleurs.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deswegen wäre ich dafür, daß wir jetzt noch fragen an den kommissar stellen können.
cependant, il va sans dire que les contrôles de sécurité seront maintenus à l'avenir également, tant pour ce qui est des vols nationaux que des vols intracommunautaires.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber es scheinen doch noch fragen in der schwebe zu bleiben, und wir möchten drei davon ansprechen.
pour ce qui est des autres amendements, je tiens à vous expliquer brièvement pourquoi la commis sion estime impossible de les accepter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sollten sie noch fragen zu trojanern haben, so zögern sie nicht, sich wie in faq 2216 beschrieben an den
en cas de doute ou si vous avez des questions concernant les chevaux de troie, n'hésitez pas à contacter le
Última actualización: 2016-10-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wenn sie noch fragen dazu haben, wann sie tasigna einnehmen sollen, sprechen sie mit ihrem arzt oder apotheker.
si vous avez des questions concernant le moment où vous devez prendre tasigna, parlez-en à votre médecin ou à votre pharmacien.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die richtlinie deckt weder den bereich von unternehmerbeziehungen untereinander noch fragen des geschmacks oder des anstandes, gesundheit oder sicherheit ab.
elle n'aborde pas non plus les questions relatives au bon goût ou à la bienséance, à la santé et à la sécurité ou au droit des contrats.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: