Usted buscó: snacks (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

snacks

Francés

amuse-gueules

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

fritierte snacks

Francés

amuse-gueule frit

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herkÖmmliche snacks mit ausgeglichenen nahrungsmerkmalen

Francés

en-cas classiques presentant des qualites nutritionnelles equilibrees

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leckerchen, snacks, belohnung, wild, getreidefrei

Francés

festins, snack, récompense, gibier, sans grains

Última actualización: 2014-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

maximaler erlaubter fettanteil in snacks pro tag

Francés

quantité maximale de graisses par collation

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sowie süsse und salzige gebäcke und snacks

Francés

ainsi que des pâtisseries sucrées et salées et des snacks

Última actualización: 2017-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

snacks auf kartoffelbasis und verfahren zur herstellung derselben

Francés

casse-croute a base de pommes de terre et procede de fabrication

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1 mg/kg in alkoholischen würzen für »snacks"

Francés

1 mg/kg dans les boissons alcoolisées et les assaisonnements destinés aux ■ snack foods »

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

snacks auf basis eines modifizierte stärken enthaltenden teiges

Francés

snacks à base d'une pâte comprenant des amidons modifiés

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

faserverstÄrktes getreide, mÜsliriegel und snacks sowie herstellungsverfahren dafÜr

Francés

cÉrÉales renforcÉes en fibres, barres cÉrÉales et aliments et mÉthodes de fabrication

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gepuffte snacks auf stÄrkebasis sowie verfahren zu deren herstellung

Francés

"amuse-gueule" souffles a base d'amidon et leur procede de production

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

kalorienarme fritierte snacks, die eine kÜhlende empfindung im mund erzeugen

Francés

amuse-gueule frits, pauvres en calories, donnant une sensation de fraicheur bouche

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese handlichen snacks sind getreidefrei und besitzen eine monoprotein-rezeptur

Francés

cette pratique collations sont sans grain et ont une recette de protéine mono

Última actualización: 2014-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verfahren nach anspruch 3, wobei die essbaren substrate gefertigte snacks sind.

Francés

procédé selon la revendication 3, dans lequel lesdits substrats comestibles sont des en-cas de transformation.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dazu gehören waren wie schnittlauch, textilverbundstoffe, wein, snacks und anderes mehr.

Francés

cela concerne les civettes, les textiles non tissés, le vin, les amuse-gueule et ainsi de suite.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

brot-snacks nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß das brot roggenbrot ist.

Francés

casse-croûte de pain selon la revendication 7, caractérisés en ce que le pain est du pain de seigle.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

brot (einschließlich kleingebäck), feine backwaren, kekse, getreide-snacks, nudeln

Francés

pain (y compris les petits produits de boulangerie), pâtisseries, biscuits, collations à base de céréales, pâtes alimentaires

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auch für übergewichtige tiere eine leichte snack alternative

Francés

également en tant en-cas léger alternatif pour animaux en surpoids

Última actualización: 2020-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,825,960 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo