Usted buscó: verachteten (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

verachteten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

seine opfer verachteten ihn.

Francés

mais mon propos n'est pas discriminatoire pour autant.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie verachteten das liebe land, sie glaubten seinem wort nicht

Francés

ils méprisèrent le pays des délices; ils ne crurent pas à la parole de l`Éternel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

laut herrn franklin waren die meisten einwohner fasziniert, wohingegen viele sie verachteten.

Francés

nombreux résidents étaient fascinés, m. franklin a raconté, alors que beaucoup se moquaient d'elle.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber die pharisäer und schriftgelehrten verachteten gottes rat wider sich selbst und ließen sich nicht von ihm taufen.

Francés

mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und fielen zurück und verachteten alles wie ihre väter und hielten nicht, gleichwie ein loser bogen,

Francés

ils s`éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, ils tournèrent, comme un arc trompeur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber sie verachteten das und gingen hin, einer auf seinen acker, der andere zu seiner hantierung;

Francés

mais, sans s`inquiéter de l`invitation, ils s`en allèrent, celui-ci à son champ, celui-là à son trafic;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da deine bosheit noch nicht aufgedeckt war wie zur zeit, da dich die töchter syriens und die töchter der philister allenthalben schändeten und verachteten dich um und um,

Francés

avant que ta méchanceté soit mise à nu, lorsque tu as reçu les outrages des filles de la syrie et de tous ses alentours, des filles des philistins, qui te méprisaient de tous côtés!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

doch sollte er nicht das tun, was ich von ihm verlange, wird er unweigerlich ins gefängnis geschickt und gewiß zu den verachteten gehören."

Francés

or, s'il ne fait pas ce que je lui commande, il sera très certainement emprisonné et sera certes parmi les humiliés».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aber etliche lose leute sprachen: was sollte uns dieser helfen? und verachteten ihn und brachten ihm kein geschenk. er aber tat, als hörte er's nicht.

Francés

il y eut toutefois des hommes pervers, qui disaient: quoi! c`est celui-ci qui nous sauvera! et ils le méprisèrent, et ne lui apportèrent aucun présent. mais saül n`y prit point garde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abtahi lehnt ab, dass der richter ausländer mit diesem urteil verachtet, weil die ausländer gegen steinigungen sind.

Francés

abtahi rejette la théorie qui voudrait que le juge aurait ordonné la peine de lapidation pour défier les étrangers qui sont contre.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,952,241 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo