Usted buscó: wohnsitzwechsel (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

wohnsitzwechsel

Francés

transfert de domicile

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

tabelle 2. gründe für einen wohnsitzwechsel…

Francés

tableau 2 raisons de déménager …

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wohnsitzwechsel unbegleiteter minderjähriger sind auf ein mindestmaß zu beschränken.

Francés

les changements de lieux de résidence doivent être limités au minimum dans le cas de mineurs non accompagnés.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

pascal wird durch wohnsitzwechsel von frankreich nach england kriminalisiert.

Francés

collègues homosexuels, où êtes-vous?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aufenthalt im zuständigen staat oder wohnsitzwechsel in den zuständigen staat

Francés

voir première partie 1-1b (règlement n° 574/72), n" 2186.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die absicht oder die absichten des betroffenen bei seinem wohnsitzwechsel sind in diesem zusammenhang unerheblich.

Francés

la ou les intentions de l'intéressé lors de son changement de résidence sont sans pertinence à cet égard.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es handelt sich um maßnahmen zur beruflichen umstellung, die zuweilen mit einem wohnsitzwechsel verbunden sind.

Francés

il s'agit d'opérations de reconversion professionnelle impliquant parfois un déplacement géographique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei vielen ausführlichen haushaltsbefragungen zum wohnsitzwechsel ist vor­gebracht worden, daß der arbeitsweg keinen einfluß auf die wohnsitzwahl hat.

Francés

dans un grand nombre d'enquêtes détaillées sur les mouvements résidentiels des ménages, l'on a prétendu que le déplacement domiciletravail n'influait pas sur le choix résidentiel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der etwaige wohnsitzwechsel von frau al assad lässt sich nämlich durch zahlreiche andere gründe wie beispielsweise die verschlechterung der sicherheitsbedingungen in syrien erklären.

Francés

en effet, l’éventuel changement de résidence de mme al assad peut s’expliquer par de nombreuses autres raisons, telles que la dégradation des conditions de sécurité en syrie.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie schlossen, daß viel mehr haushalte einen wohnsitzwechsel in erwägung gezogen haben könnten, sich jedoch wegen des arbeitswegs dagegen entschieden hätten.

Francés

ils ont conclu que beaucoup d'autres ménages étaient susceptibles d'avoir envisagé de changer de résidence, mais qu'ils avaient abandonné ce projet pour des raisons liées au trajet au travail.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit der zulassungsbescheinigung ist es auch dem eigentümer des kraftfahrzeuges oder dem wiederverkäufer möglich, das fahrzeug auf dem binnenmarkt zu veräußern oder bei wohnsitzwechsel in ein anderes land der europäischen union umzumelden6.

Francés

le certificat d'immatriculation permettra ensuite au propriétaire du véhicule ou à son vendeur de le mettre en vente sur le marché intérieur ou de le faire enregistrer dans un autre pays de l'union européenne lors d'un changement de lieu de résidence6.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die versicherungsunternehmen sollen veranlasst werden, den schutz durch eine private kraftfahrzeugversicherung für jeden versicherungsnehmer bis zu einer höchstdauer von 12 monaten auszuweiten, nachdem ein wohnsitzwechsel stattfindet.

Francés

elle souhaite que les sociétés minières appliquent les mêmes principes de base et la même réglementation, quel que soit l'endroit où elles opèrent. elle insiste sur le fait que les déchets miniers représentent une des plus grandes sources de déchets de la communauté et qu'ils sont responsables de 18 % de l'ensemble des déchets engendrés.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das cbs hat eine kartei der ausländischen bevölkerung eingerichtet, die sich auf die angaben der stadt bzw. gemeindeverwaltungen betreffend geburten, sterbefälle, eheschließungen und wohnsitzwechsel gründen.

Francés

dès le début de l'année qui suit, le registre national envoie à l'i.n.s. une copie (anonyme) du contenu de registre national.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kommission legte am 09.12.1988 einen vorschlag für eine richtlinie vor, mit der die verpflichtung, den führerschein bei einem wohnsitzwechsel des führerscheininhabers umzutauschen, aufgehoben wird.

Francés

le parlement européen a formulé son avis sur cette proposition le 12/06/1990 (29) ; la commission, en tenant compte des amendements proposés par le parlement, a adopté le 04/01/1991 (30), une proposition modifiée de directive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der gerichtshof hat jedoch in seiner rechtsprechung klargestellt, daß es ziel dieser bestimmung ist, die freizügigkeit zu fördern, indem der arbeitnehmer vor etwaigen nachteilen bei einem wohnsitzwechsel von einem mitgliedstaat in einen anderen geschützt wird.

Francés

il existe en effet un certain nombre d'États membres qui subordonnent l'acquisition du droit à pension au fait que l'intéressé réside sur le territoire de l'État membre considéré.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

6.20 der ausschuss schlägt der europäischen kommission vor, eine gesetzesinitiative auf den weg zu bringen, die die gewährleistung der rentenansprüche von arbeitsmigranten in der eu bei wohnsitzwechsel innerhalb der eu oder bei rückkehr in ihre herkunftsländer oder Übersiedlung in einen drittstaat erleichtert.

Francés

6.20 le comité propose que la commission européenne adopte une initiative législative permettant de garantir les droits à la pension des travailleurs immigrants, lorsque ces derniers changent de résidence au sein de l'ue et lorsqu'ils retournent dans leur pays d'origine ou résident dans un autre pays.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aufenthalt außerhalb des zuständigen staates — rückkehr in einen anderen mitgliedstaat oder wohnsitzwechsel von einem mitgliedstaat in den anderen nach einem arbeitsunfall oder nach auftreten einer berufskrankheit — notwendigkeit, sich zwecks angemessener ärztlicher behandlung in einen anderen mitgliedstaat zu begeben

Francés

— les prestations en espèces sont à la charge de l'institution compétente et allouées selon la législation appliquée par ladite institution. elles peuvent toutefois, conformément à cette législation, être servies pour le compte de l'institution compétente par l'institution du lieu de séjour ou de résidence.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bitte teilen sie Änderungen der persönlichen verhältnisse, die für die rentenzahlung in das ausland wesentlich sind (zum beispiel wohnsitzwechsel, anderung der staatsangehörigkeit), unverzüglich der deutschen post ag, niederlassung renten service, berlin, deutschland, mit.

Francés

veuillez communiquer sans délai à deutsche post ag, niederlassung renten service, berlin, allemagne, les changements dans la situation personnelle qui sont essentiels pour le paiement de la pension à l’étranger (par exemple le changement de domicile, le changement de nationalité).

Última actualización: 2016-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,040,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo