Usted buscó: zurückzugewinnen (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

zurückzugewinnen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

jetzt müssen wir uns bemühen, das verlorene zurückzugewinnen.

Francés

les citoyens d'europe pensent que les transports routiers sont de loin trop importants.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gesichertes programmierbares gerät um daten zu speichern und zurückzugewinnen

Francés

dispositif personnel programmable sécurisé de stockage et de restitution de données

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bislang ist es nur wenigen gelungen, ihr eigentum zurückzugewinnen.

Francés

À ce jour, seules quelques-unes d'entre elles ont obtenu gain de cause.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

fordert eine solidarische und effektive beschäftigungspolitik, um glaubwürdigkeit zurückzugewinnen.

Francés

exige une politique de l'emploi solidaire et efficace pour restaurer la crédibilité dans ce domaine.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zunächst gilt es, die kontrolle über die eu-außengrenzen zurückzugewinnen.

Francés

premièrement, reprendre le contrôle des frontières extérieures de l’union.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man müsse sich darum bemühen, das vertrauen des verbrauchers zurückzugewinnen.

Francés

bien au contraire, comme nous l'avons fait à chacune de ces funestes occasions, nous devons à nouveau condamner l'intolérable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das vertrauen der bürger in die zukunftsfähigkeit europas zurückzugewinnen sei sehr schwierig.

Francés

le parlement a adopté les rapports de mme françoise grossetete (ppe-de, f) relatif au code communautaire des médicaments vétérinaires et à l'usage humain.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese form der transparenz ist entscheidend, um das vertrauen der menschen zurückzugewinnen.

Francés

ce type de transparence est essentiel pour aider les personnes à reprendre confiance.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie wird ein anreiz sein, auch das vertrauen der verbraucher in die landwirtschaft zurückzugewinnen.

Francés

de leur point de vue, ce l'est, naturellement, car lorsqu'un État membre met en œuvre une législation avec dix ans de retard, en 1998 au lieu de 1988, ils ne veulent pas nécessairement d'une nouvelle modification quelques mois plus tard.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher das in­teresse, für sie neue Übertragungs­möglichkeiten zu finden und das vor­handene netz zurückzugewinnen.

Francés

il en résulte une vitesse de transmission extrêmement faible.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren nach anspruch 17, worin der expandierte teil aufgewärmt wird, um kühlung zurückzugewinnen.

Francés

un procédé selon la revendication 17, dans lequel ladite portion expansée est réchauffée pour récupérer la réfrigération.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sind sie von dem gedanken besessen, verlorene einsätze so schnell wie möglich wieder zurückzugewinnen?

Francés

lorsque vous perdez, ressentez-vous le besoin que vous devez essayer de gagner à nouveau à tout prix pour rétablir vos pertes ?

Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anschließende versuche ergaben, daß es möglich ist, das zn aus den spülwässern mittels ionenaustauscherharzen zurückzugewinnen.

Francés

actimag permettant la réduction du cr en cr au moyen de fer métallique soumis à un champ magnétique externe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die aktionen der demokratischen kräfte lassen den fe sten willen des ganzen volkes erkennen, die freiheit zurückzugewinnen.

Francés

barros moura (com). — (pt) madame le président, le parlement européen exprime fréquemment son souci des grands problèmes de notre temps et sa volonté d'y apporter une solution.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das europäische parlament und die nationalen parlamente müs sen sich unbedingt solidarisieren, um die ihnen wirklich zustehenden befugnisse zurückzugewinnen.

Francés

je suis désolée, monsieur delors, de vous dire qu'il est regrettable qu'aujourd'hui seulement vous nous disiez: il faut comparer nos législations et envisager de les harmoniser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

maßnahmen gelang es, diesen stadtteil zu revitalisieren und gleichzeitig wieder die rolle zurückzugewinnen, die er einst erfüllte.

Francés

l'ensembles des 56 logements sociaux du "bloemenkrans" se situe dans un ancien quartier de petites entreprises durement frappé dans les années soixante par la destruction de 53 ha de ville pour un projet de tours de bureaux.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

multifunkionelle bauelemente, die für aussenwände und bedachungen vorgefertigt wurden, mit dem zweck erneuerbare energien zurückzugewinnen und fossile energien zu ersetzen

Francés

eléments de construction multifonctionnels, préfabriqués pour murs extérieurs et toitures, visant à la récupération de énergies renouvelables et au remplacement des énergies fossiles

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wäre daher interessant, einen großteil dieser wärme zurückzugewinnen. bisher ist dies wahrscheinlich aus folgenden gründen nicht geschehen:

Francés

en tout cas, adopter comme nous le préconisons en plusieurs endroits de ce rapport, un règlement limitant le coefficient c des constructions, où c tient compte de la presence d'appareils tels que pompe à chaleur ou ëchangeurs est un encouragement implicite à l'utilisation de ces appareils.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entscheidender ist, dass das weißbuch als ein „versuch der kommission, verlorenes terrain zurückzugewinnen“, bezeichnetwurde83“.

Francés

la convention est entrée en activité le28 février 2002, ouvrant ainsi le débat sur la révision nécessaire des traités un mois avant quela commission ne commence à évaluer les réactions (sans doute nombreuses) à son livreblanc.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren nach anspruch 2, worin der feststoff aus schritt (c) weiter gelaugt wird, um jegliches wertvolle metall zurückzugewinnen.

Francés

procédé selon la revendication 2, dans lequel le solide provenant de l'étape (c) est soumis encore à une lixiviation de façon à récupérer tous les métaux précieux.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,802,899 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo