Usted buscó: ausgleichsleistung (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

ausgleichsleistung

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

höhe der ausgleichsleistung

Griego

Ποσά αποζημίωσης

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgleichsleistung bei nichtbeförderung

Griego

αντισταθμιστική παροχή σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausgleichsleistung für die verbraucher

Griego

Αντιστάθμιση για τους καταναλωτές

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ausgleichsleistung für gemeinwirtschaftliche verpflichtungen

Griego

Αποζημίωση για την παροχή δημόσιας υπηρεσίας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in den angeboten verlangte ausgleichsleistung;

Griego

η αντιστάθμιση που ζητείται στις προσφορές,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

4.4 ausgleichsleistung für gemeinwirtschaftliche verpflichtungen

Griego

4.4 Οι αποζημιώσεις για υποχρεώσεις δημόσιας υπηρεσίας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

artikel 6 – ausgleichsleistung für gemeinwirtschaftliche verpflichtungen

Griego

Άρθρο 6 Αποζημιώσεις για την παροχή δημόσιας υπηρεσίας

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einmalige leistung 12. ausgleichsleistung für besondere belastungen 121.

Griego

Παροχές αποκατάστασης ειδικών επιβαρύνσεων 121.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zur zahlung von zinsen auf die als ausgleichsleistung gezahlten beträge

Griego

Επί των ενδίκων βοηθημάτων τον θύματος

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das verfahren zur gewährung der ausgleichsleistung muss einen anreiz geben

Griego

Η μέθοδος αποζημίωσης πρέπει να προτρέπει στη διατήρηση ή την ανάπτυξη

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die ausgleichsleistung entspricht dem betrag der dem unternehmen auferlegten belastungen.

Griego

Η αντισταθμιστική αποζημίωση αντιστοιχεί στο ποσό του οικονομικού βάρους το οποίο επιβαρύνει την επιχείρηση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die ausgleichsleistung entspricht der sich aus der auferlegten beibehaltung ergebenden belastung.

Griego

Η αντισταθμιστική αποζημίωση αντιστοιχεί στο κόστος της διατηρήσεοκ των ανωτέ­ρω εργασιών στην απαιτούμενη λειτουργία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gesundheit und verbraucherschutz diesem falle eine ausgleichsleistung in exemplarischer höhe zahlen.

Griego

Στην ανακοίνωση που εξέδωσε τον Ιούνιο του 2000, η Επιτροπή εξήγγειλε την απόσυρση της πρότασης της για τη ν τροποποίηση του κανο­νισμού (ΕΟΚ) αριθ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die höhe der ausgleichsleistung ergibt sich aus dem unterschied zwischen diesen beiden preisen.

Griego

Η αντισταθμιστική αποζημίιοση συνίσταται στη διαφορά μεταξύ των δύο αυτών τιμών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in diesem fall würden erstere keine ausgleichsleistung erhalten, sondern planmäßig reisen.

Griego

Στην περίπτωση αυτή, οι εθελοντές δεν θα λάβουν αποζημίωση αλλά θα ταξιδεύσουν κανονικά.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dadurch würde die ausgleichsleistung den wert wiederspiegeln, den der einzelne fluggast den unannehmlichkeiten beimisst.

Griego

Στους όρους της συμφωνίας θα αντανακλάται η αξία που προσδίδει κάθε επιβάτης στην ταλαιπωρία του.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

regeln für die gewährung einer ausgleichsleistung in den fällen nach artikel 6 absatz 1

Griego

Ισχύοντες κανόνες αποζημίωσης στις περιπτώσεις του άρθρου 6 παράγραφος 1

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die monatlichen vorauszahlungen machen 95 % der indexierten veranschlagten ausgleichsleistung aus (siehe erwägungsgrund 45).

Griego

Οι μηνιαίες προκαταβολές αντιπροσωπεύουν το 95 % της προβλεπόμενης αντιστάθμισης τιμαριθμοποιημένης (βλ. αιτιολογική σκέψη 45 ανωτέρω).

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

artikel 5 absätze 1 und 2 mit festlegungen zu den voraussetzungen für die ausgleichsleistungen.

Griego

Το άρθρο 5 παράγραφοι 1 και 2 καθορίζει τους όρους καταβολής των οικονομικών αντισταθμίσεων.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,552,245 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo