Usted buscó: brüchig (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

brüchig

Griego

ευαίσθητος

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

der staat ist brüchig und instabil.

Griego

Πρόκειται για ένα ευάλωτο και ασταθές κράτος.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

er ist von seinem wesen und seinen grundlagen her brüchig.

Griego

Εγώ προσωπικά δεν υποστηρίζω πάντοτε τις θέσεις του.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

konsultation werden mit der zeit brüchig, und stahlblech kann rosten.

Griego

∆ιαβούλευση είναι, ή piορεί να γίνουν, εύθραυστε.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

cancidas macht pilzzellen brüchig und verhindert das wachstum des pilzes.

Griego

to cancidas καθιστά τα κύτταρα των μυκήτων εύθραυστα και σταματάει την κανονική ανάπτυξη του μύκητα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

osteoporose ist eine krankheit, die den knochen ausdünnt und brüchig macht.

Griego

Η οστεοπόρωση είναι νόσος που κάνει τα οστά να γίνουν λεπτά και εύθραυστα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

osteoporose ist eine erkrankung, durch die ihre knochen dünn und brüchig werden.

Griego

Η οστεοπόρωση είναι μία ασθένεια η οποία προκαλεί αδυναμία και ευθραυστότητα των οστών.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die knochen werden dünn und brüchig, es kommt zu einer erhöhten frakturanfälligkeit.

Griego

Σταδιακά, τα οστά γίνονται λεπτά και εύθραυστα και περισσότερο επιρρεπή σε κατάγματα (σπασίματα).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

der bereits jetzt unzureichende funktionsmodus wird deshalb bei sechzehn staaten sehr brüchig sein.

Griego

Ο πρόεδρος delors ήδη από πέρυσυ είχε δηλώσει ότι μια απερίσκεπτη διεύρυνση θα μπορούσε ενδεχομένως να σημάνει το. τέλος της Κοινότητας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die knochen werden allmählich dünn und brüchig, es kommt zu einer erhöhten frakturanfälligkeit.

Griego

Σταδιακά, τα οστά γίνονται λεπτά και εύθραυστα και περισσότερο επιρρεπή σε κατάγματα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die knochen werden allmählich dünn und brüchig, und es kommt zu einer erhöhten anfälligkeit für brüche.

Griego

Σταδιακά, τα οστά γίνονται λεπτά, εύθραυστα και περισσότερο επιρρεπή σε κατάγματα.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ebenso zeigt die beschlußfassung im bereich der gesvp, wie brüchig es um die geschlossenheit der mitgliedstaaten bestellt ist.

Griego

Επίσης, στο θέμα της λήψης απόφασης όσον αφορά την ΚΕΠΠΑ έγινε εμφανής η έλλειψη ομοφωνίας των κρατών μελών.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

derartige produkte dürfen nicht mit leichtem und gespritztem dämmaterial verwechselt werden, das brüchig ist und leicht fasern absondert.

Griego

Τάσσομαι ανε­πιφύλακτα υπέρ της άποψης ότι όπου υπάρχει ασφα­λής και δοκιμασμένη εναλλακτική λύση, αντί για τον αμίαντο, για οιαδήποτε συγκεκριμένη εφαρμογή, θα πρέπει βέβαια, να αντικαταστήσει τη χρησιμοποίηση του.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die mit cancidas behandelten pilzzellen weisen unvollständige oder defekte zellwände auf, die brüchig werden und somit nicht mehr wachsen können.

Griego

Τα κύτταρα του μύκητα που θεραπεύονται με cancidas έχουν ατελή ή ελαττωματικά κυτταρικά τοιχώματα, γεγονός που τα καθιστά εύθραυστα και ανίκανα να αναπτυχθούν.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die knochen werden allmählich dünn und brüchig, und es kommt zu einer erhöhten anfälligkeit für brüche (frakturen).

Griego

Σταδιακά, τα οστά γίνονται λεπτά και εύθραυστα και περισσότερο επιρρεπή σε κατάγματα.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

unter diesen umständen dürfen die europäischen institutionen diesem phänomen gegenüber, das den sozialen zusammenhalt in den mitgliedstaaten brüchig werden läßt, nicht untätig bleiben.

Griego

Πιστεύω ότι θα έχουμε τον χρόνο να διατυπώσου­με αυτόν τον ενδεχόμενο συμβιβασμό, εάν αυτό σας ενδιαφέρει, πριν από την ψηφοφορία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

mit zunehmender reife und stoffkonzentration werden die geschmacksnoten des „montasio“ ausgeprägter und etwas scharf, der teig wird fester und brüchig.

Griego

Με την πρόοδο της ωρίμασης και της συμπύκνωσης των ουσιών, το «montasio» αποκτά εντονότερες και ελαφρώς καυστικές γεύσεις, ενώ η μάζα του γίνεται πιο σκληρή και πιο εύθρυπτη.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die breite unterstützung der "weißen bewegung" macht deutlich, wie brüchig das vertrauen und wie stark der wunsch nach grundlegenden veränderungen ist.

Griego

Το γεγονός αυτό δημιουργεί εντάσεις και στις δύο πλευρές των γλωσσικών συνόρων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

osteoporose ist eine krankheit, bei der die knochen allmählich dünn und brüchig werden, wodurch es zu einer erhöhten anfälligkeit für frakturen (brüche) kommen kann.

Griego

Πώς δρα το fosavance; Το οστό είναι ένας ζωντανός ιστός που ανανεώνεται διαρκώς μέσω μιας διαδικασίας κατά την οποία το παλιό οστό διαβρώνεται και αντικαθίσταται από νέο με τον ίδιο ρυθμό.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

fablyn wird zur behandlung osteoporose (eine erkrankung, bei der die knochen brüchig werden) bei postmenopausalen frauen (frauen nach der menopause) eingesetzt.

Griego

Σε ποιες περιπτώσεις χρησιμοποιείται το fablyn; Το fablyn χορηγείται για τη θεραπεία της οστεοπόρωσης (μιας ασθένειας η οποία καθιστά τα οστά πολύ εύθραυστα) σε μετεμμηνοπαυσιακές γυναίκες (γυναίκες που έχουν περάσει τη φάση της εμμηνόπαυσης), οι οποίες διατρέχουν αυξημένο κίνδυνο καταγμάτων (σπασίματα των οστών).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,029,294 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo