Usted buscó: cysteaminbitartrat (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

cysteaminbitartrat

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

cysteaminbitartrat mit sofortiger freisetzung

Griego

Διτρυγική κυστεαμίνη άμεσης αποδέσμευσης

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der wirkstoff ist cysteaminbitartrat (mercaptaminbitartrat).

Griego

Η δραστική ουσία είναι η διτρυγική κυστεαμίνη (διτρυγική μερκαπταμίνη).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

cysteaminbitartrat ist kein inhibitor von oat1, oat3 und oct2.

Griego

Η διτρυγική κυστεαμίνη δεν είναι αναστολέας των oat1, oat3 και oct2.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die eliminationshalbwertzeit von cysteaminbitartrat beträgt etwa 4 stunden.

Griego

Η τελική διάρκεια ημιζωής της διτρυγικής κυστεαμίνης είναι περίπου 4 ώρες.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cysteaminbitartrat (cystagon) entspricht biologisch cysteaminhydrochlorid und phosphocysteamin.

Griego

Η διτρυγική κυστεαμίνη (cystagon) είναι βιοϊσοδύναμη με το υδροχλωρίδιο κυστεαμίνης και τη φωσφοκυστεαμίνη.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die pharmakokinetik von cysteaminbitartrat bei besonderen patientengruppen ist nicht untersucht worden.

Griego

Η φαρμακοκινητική της διτρυγικής κυστεαμίνης δεν έχει μελετηθεί σε ειδικούς πληθυσμούς.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cystagon 50 mg hartkapseln cystagon 150 mg hartkapseln cysteaminbitartrat (mercaptaminbitartrat)

Griego

cystagon 50 mg σκληρά καψάκια cystagon 150 mg σκληρά καψάκια Διτρυγική κυστεαμίνη (διτρυγική μερκαπταμίνη)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es liegen keine ausreichenden daten über die verwendung von cysteaminbitartrat bei schwangeren vor.

Griego

Δεν υπάρχουν επαρκή στοιχεία από τη χρήση της διτρυγικής κυστεαμίνης σε έγκυες γυναίκες.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

cyp2a6 und cyp3a4 waren unter den entsprechenden experimentellen bedingungen nicht an der metabolisierung von cysteaminbitartrat beteiligt.

Griego

Στις συγκεκριμένες in vitro πειραματικές συνθήκες, τα ένζυμα cyp2a6 και cyp3a4 δεν μετείχαν στον μεταβολισμό της διτρυγικής κυστεαμίνης.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im gegensatz zu phosphocysteamin, einem anderen eng mit cysteaminbitartrat verwandten wirkstoff, enthält cystagon kein phosphat.

Griego

Σε αντίθεση με την φωσφοκυστεαμίνη, δηλαδή μια άλλη δραστική ουσία που μοιάζει με τη διτρυγική κυστεαμίνη, το cystagon δεν περιέχει φωσφορικό άλας.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei patienten, die cysteaminbitartrat mit sofortiger freisetzung erhalten haben, wurde über gastrointestinale geschwüre und blutungen berichtet.

Griego

Σε ασθενείς που έλαβαν διτρυγική κυστεαμίνη άμεσης αποδέσμευσης έχουν αναφερθεί γαστρεντερική εξέλκωση και αιμορραγία.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cysteaminbitartrat sollte nicht zusammen mit fett- oder proteinreichen nahrungsmitteln oder mit gefrorenen nahrungsmitteln wie eiskrem eingenommen werden.

Griego

Η διτρυγική κυστεαμίνη δεν πρέπει να χορηγείται με τροφές πλούσιες σε λιπαρά ή πρωτεΐνες, ούτε με παγωμένα τρόφιμα όπως το παγωτό.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gleichzeitige anwendung des protonenpumpen-inhibitors omeprazol mit procysbi hatte in vivo keinen einfluss auf die exposition gegenüber cysteaminbitartrat.

Griego

Η συγχορήγηση ομπεραζόλης, ενός αναστολέα της αντλίας πρωτονίων, και procysbi in vivo δεν έδειξε καμία επίδραση στην έκθεση στη διτρυγική κυστεαμίνη.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im fall der cysteaminbitartrat-formulierung mit sofortiger wirkstofffreisetzung kann davon ausgegangen werden, dass bei etwa 35 % der patienten nebenwirkungen auftreten.

Griego

Σε ό,τι αφορά το σκεύασμα της διτρυγικής κυστεαμίνης, το 35% περίπου των ασθενών αναμένεται να εμφανίσει ανεπιθύμητες ενέργειες.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cysteaminbitartrat ist in vitro kein inhibitor von cyp1a2, cyp2a6, cyp2b6, cyp2c8, cyp2c9, cyp2c19, cyp2d6, cyp2e1 und cyp3a4.

Griego

Η διτρυγική κυστεαμίνη δεν είναι αναστολέας των ενζύμων cyp1a2, cyp2a6, cyp2b6, cyp2c8, cyp2c9, cyp2c19, cyp2d6, cyp2e1 και cyp3a4 in vitro.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

patienten mit cystinose, die cysteaminbitartrat mit sofortiger freisetzung einnehmen, können auf eine tägliche gesamtdosis procysbi umgestellt werden, die ihrer vorigen täglichen gesamtdosis cysteaminbitartrat mit sofortiger freisetzung entspricht.

Griego

Οι ασθενείς με κυστίνωση που λαμβάνουν διτρυγική κυστεαμίνη άμεσης αποδέσμευσης μπορούν να λάβουν εναλλακτικά συνολική ημερήσια δόση procysbi ίση με τη συνολική ημερήσια δόση διτρυγικής κυστεαμίνης άμεσης αποδέσμευσης που λάμβαναν προηγουμένως.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine dosis von 1,95 g/m2/tag cysteaminbitartrat mit sofortiger freisetzung wurde mit einer erhöhten rate von behandlungsabbrüchen aufgrund von unverträglichkeit sowie einer erhöhten rate unerwünschter ereignisse assoziiert.

Griego

Η δόση του 1,95 g/m2/ημέρα διτρυγικής κυστεαμίνης άμεσης αποδέσμευσης έχει συσχετιστεί με αυξημένο ποσοστό διακοπής της θεραπείας λόγω δυσανεξίας, καθώς και με αυξημένη συχνότητα εμφάνισης ανεπιθύμητων συμβαμάτων.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei kindern, die eine chronische behandlung mit hohen dosen von unterschiedlichen cysteamin- präparaten (cysteaminchlorhydrat oder cystamin oder cysteaminbitartrat) erhielten, die meist die maximale tagesdosis von 1,95 g/m2 überschritten, wurde vereinzelt über das auftreten eines syndroms ähnlich dem ehlers-danlos-syndrom im bereich der ellbogen berichtet in einigen fällen waren diese hautläsionen mit hautstreifen und knochenläsionen assoziiert, die erstmals bei einer röntgenuntersuchung auffielen.

Griego

Σε παιδιά στα οποία χορηγήθηκαν χρόνια αγωγή με υψηλές δόσεις διαφόρων σκευασμάτων κυστεαμίνης (υδροχλωρική κυστεαμίνη ή κυσταμίνη ή διτρυγική κυστεαμίνη) κυρίως πέραν της μέγιστης δόσης 1, 95 g/ m2 / ημέρα, παρατηρήθηκαν λίγα περιστατικά συνδρόμου τύπου ehlers- danlos στους αγκώνες.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,136,571 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo