Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
darauf aufbauend
Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich möchte darauf
Ιδιαί
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
achten sie darauf,
Αν κάποια παρενέργεια σας εμποδίζει να παίρνετε το kaletra σύμφωνα με τις οδηγίες, ενημερώστε αμέσως το γιατρό σας.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
wir warten darauf!
Το περιμένουμε!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
darauf folgende steuerjahre
Επόμενο (α) φορολογικό (ά) έτος (η)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
21. im hinblick darauf
Παραπομπές:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darauf beruht sein erfolg.
Αυτή ήταν και η βάση της επιτυχίας του.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grundsätzlich ist darauf hinzuweisen:
Καταρχήν πρέπει να αναφερθούν τα εξής:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infizierten patienten deuten darauf
απαραίτητος, προτείνεται
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ausbildungsnetzwerk zielt darauf ab,
Το δίκτυο εκπαίδευσης έχει ως στόχο:
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die strategie zielt darauf ab:
Οι στόχοι της στρατηγικής είναι οι ακόλουθοι:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darauf zielen familienpolitische maßnahmen ab.
Αυτός είναι κοινός στόχος των μέτρων της οικογενειακής πολιτικής.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser vorschlag zielt darauf ab:
Στόχοι της πρότασης είναι:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mitchell persönliche antwort darauf geben.
Ερώτηση αριθ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
weiter oben wurde darauf hingewiesen (ziff.
93/78 (mattheus/doego), Συλλογή 1978, σ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: