Usted buscó: ordnungsgemäßem (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

ordnungsgemäßem

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

vollständige anweisungen, zeichnungen und diagramme zu sicherem und ordnungsgemäßem betrieb sowie zu einbau, inbetriebnahme und instandhaltung der gaswarneinrichtung,

Griego

πλήρεις οδηγίες, σχέδια και διαγράμματα σε σχέση με την ασφαλή και κατάλληλη χρήση καθώς και την εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση του εξοπλισμού προειδοποίησης για αέριο·

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kommandant muß sich davon überzeugen, daß das flugzeug und die für den jeweilig durchzuführenden betrieb erforderlichen bordsysteme in ordnungsgemäßem zustand sind.

Griego

Ο κυβερνήτης βεβαιώνεται ότι η κατάσταση του αεροπλάνου και των σχετικών εναέριων συστημάτων είναι κατάλληλη για τη συγκεκριμένη πτητική λειτουργία που πρόκειται να εκτελεστεί.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei nicht ordnungsgemäßem funktionieren des marktes für einen spezifischen vermögenswert oder eine spezifische verbindlichkeit kann die bewertung jedoch den langfristigen wert der betreffenden vermögenswerte oder verbindlichkeiten widerspiegeln.

Griego

Ωστόσο, εάν η αγορά ενός συγκεκριμένου περιουσιακού στοιχείου ή υποχρέωσης δεν λειτουργεί κανονικά, η αποτίμηση μπορεί να αντικατοπτρίζει τη μακροπρόθεσμη οικονομική αξία των εν λόγω περιουσιακών στοιχείων ή υποχρεώσεων.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tritt ein mangel innerhalb der ersten sechs monate auf, muss der verkäufer beweisen, dass das produkt zum zeitpunkt des verkaufs in ordnungsgemäßem zustand war.

Griego

Εάν η βλάβη εμφανιστεί μέσα στους πρώτους έξι μήνες, η πωλητής πρέπει να αποδείξει ότι το προϊόν ήταν σε καλή κατάσταση όταν πουλήθηκε.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

handelt es sich um qualitätsmängel der gelieferten produkte, obliegt es dem abnehmer, die ware bei anlieferung, soweit dies nach ordnungsgemäßem geschäftsgang tunlich ist, zu prüfen und die mängel unverzüglich anzuzeigen.

Griego

Σε κάθε περίπτωση διατηρείται ακέραιο το δικαίωμα για αποζημίωση της βλάβης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

antriebsmotoren sind so zu entwerfen, herzustellen und einzubauen, dass bei ordnungsgemäßem einbau und normalem betrieb die abgasemissionen die grenzwerte nach nummer 2.1 tabelle 1 und nummer 2.2 tabellen 2 und 3 nicht überschreiten.

Griego

Οι προωστικοί κινητήρες είναι σχεδιασμένοι, κατασκευασμένοι και συναρμολογημένοι κατά τέτοιο τρόπο ώστε, με σωστή εγκατάσταση και κανονική χρήση, οι εκπομπές να μην υπερβαίνουν τις οριακές τιμές κατά τον πίνακα 1 σημείο 2.1 και κατά τους πίνακες 2 και 3 σημείο 2.2.:

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies gilt insbesondere für die verschmutzung von luft, wasser und boden, die von der verbrennung, der verkippung oder von nicht ordnungsgemäßem recycling von elektro- und elektronik-altgeräten ausgeht.

Griego

Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τη ρύπανση της ατμόσφαιρας ή των υδάτων και του εδάφους που οφείλεται στην αποτέφρωση, στην υγειονομική ταφή και στην ακατάλληλη ανακύκλωση των ΑΗΗΕ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

antriebsmotoren sind so zu entwerfen, herzustellen und einzubauen, dass bei ordnungsgemäßem einbau und normalem betrieb die abgasemissionen die nach nummer 2.1 tabelle 1 und nummer 2.2 tabellen 2 und 3 berechneten grenzwerte nicht überschreiten.

Griego

Οι προωστικοί κινητήρες είναι σχεδιασμένοι, κατασκευασμένοι και συναρμολογημένοι κατά τέτοιο τρόπο ώστε, με σωστή εγκατάσταση και κανονική χρήση, οι εκπομπές να μην υπερβαίνουν τις οριακές τιμές κατά τον πίνακα 1 σημείο 2.1 και κατά τους πίνακες 2 και 3 σημείο 2.2.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,291,205 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo