Usted buscó: schnitzstoffen (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

schnitzstoffen

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

waren aus tierischen, pflanzlichen und mineralischen schnitzstoffen

Griego

Γλυπτά είδη από ζωικές, φυτικές ή ορυκτές λαξεύσιμες ύλες

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

waren aus tierischen, pflanzlichen und minerali schen schnitzstoffen

Griego

Γλυπτά είδη από ζωικές, φυτικές, ή ορυκτές ύλες

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

waren aus horn, geweihen, korallen, auch wieder gewonnenen, und anderen tierischen schnitzstoffen

Griego

Τεχνουργήματα έκ κεράτων ζώων παντοειδών, κο­ραλλιού φυσικού ή άνεοχηματισμένου καί έτερων ζωικών υλών προς λάξευσιν

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herstellen aus horn, geweihen, korallen, auch wiedergewonnenen, und anderen tierischen schnitzstoffen, bearbeitet

Griego

Κατασκευή άπό παντοειδή κέρατα ζώων. άπό φυσικό ή ανασχηματισμένο κοράλλι καί άπό άλλες ζωικέ; ύλες προς λάξευση, κατεργασμένα

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

waren aus horn, geweihen, korallen, auch wie dergewonnenen, und anderen tierischen schnitzstoffen ex 95.06

Griego

Τεχνουργήματα έκ κεράτων ζώων παντοειδών, κο­ραλλιού φυσικού ή άνεοχηματισμένου καί έτερων ζωικών υλών προς λάξευσιν ex 95.06

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herstellen aus horn, geweihen, korallen, auch wiedergewonnenen, und anderen tierischen schnitzstoffen, bearbeitet ex 95.06

Griego

Κατασκευή άπό παντοειδή κέρατα ζώων, άπό φυσικό ή ανασχηματισμένο κοράλλι καί άπό άλλες ζωικές ΰλες προς λάξευση, κατεργασμένα ex 95.06

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herstellen aus bearbeiteten pflanzlichen schnitzstoffen (z.b. steinnüsse, andere nüsse, harte samen)

Griego

Κατασκευή άπό φυτικές ΰλες προς λάξευση (κορόζο, κάρυα, σκληρούς σπόρους κλπ.), κατεργασμένες

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herstellen aus pflanzlichen schnitzstoffen (z. b. steinnüsse, andere nüsse, harte samen), bearbeitet

Griego

Κατασκευή άπό φυτικές Ολες προς λάξευση (κορόζο. κάρυα, σκληρούς σπόρους κλπ.), κατεργασμένες

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

heratellen aue schildpatt, perlmutter, elfenbein bein, horn, geweihen, korallen, auch wiedergewonnen, und anderen tierischen schnitzstoffen, bearbeitet

Griego

Τεχνουργήματα έχ χΕλωνοστράκου, μάρμαρο κόγχη ς, ελεφαντοστού, αστού παντοειδών κεράτων ζώων, κο­ραλλιού φυσικού ή άνεσχηματισμένου καί έτερων ζωικών υλών προς λάξευσιν

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schnitzstoff

Griego

ύλη για λάξευση

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,793,139 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo