Usted buscó: rektifiziertes (Alemán - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Hungarian

Información

German

rektifiziertes

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Húngaro

Información

Alemán

rektifiziertes traubenmostkonzentrat

Húngaro

finomított szőlőmustsűrítmény

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

c) rektifiziertes traubenmostkonzentrat,

Húngaro

c) finomított szőlőmust-sűrítmény;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) rektifiziertes traubenmostkonzentrat;

Húngaro

c) finomított szőlőmustsűrítmény;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ausdruck "rektifiziertes traubenmostkonzentrat" bezeichnet

Húngaro

„finomított szőlőmustsűrítmény”:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

c) für rektifiziertes traubenmostkonzentrat: 0,06152 eur,

Húngaro

c) finomított szőlőmustsűrítményre 0,06152 euró;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rektifiziertes traubenmostkonzentrat, konzentrierter traubenmost, traubenmost;

Húngaro

finomított szőlőmustsűrítmény, sűrített szőlőmust, szőlőmust;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der definitionsbereich muss ein rektifiziertes oder referenzierbares gitter sein.

Húngaro

a tartománynak javított rácshálózatnak vagy vonatkoztatható rácshálózatnak kell lennie.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) traubenmost, konzentrierten traubenmost und rektifiziertes traubenmostkonzentrat.

Húngaro

b) szőlőmust, sűrített szőlőmust és finomított szőlőmust-sűrítmény.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rektifiziertes traubenmostkonzentrat ist das flüssige, nicht karamellisierte erzeugnis, das

Húngaro

a finomított szőlőmustsűrítmény az a folyékony, karamellizálatlan termék,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) rektifiziertes traubenmostkonzentrat aus trauben, die in folgenden gebieten geerntet wurden:

Húngaro

b) szüretelt szőlőből származó finomított szőlőmustsűrítmény esetében:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

handelt es sich um traubenmost, konzentrierten traubenmost oder rektifiziertes traubenmostkonzentrat, so enthält der vertrag ferner:

Húngaro

szőlőmust, sűrített szőlőmust és finomított szőlőmustsűrítmény esetében a következő információkat is meg kell adni:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu dessen süßung nur karamellisierter zucker, saccharose, traubenmost, rektifiziertes traubenmostkonzentrat und konzentrierter traubenmost verwendet werden dürfen.

Húngaro

(3) amelyet csak karamellizált cukor, szacharóz, szőlőmust, finomított szőlőmustsűrítmény és sűrített szőlőmust felhasználásával ízesíthetnek.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oder ein nicht rektifiziertes, aus der destillation von wein hervorgegangenes erzeugnis mit einem vorhandenen alkoholgehalt von mindestens 52 % vol und höchstens 80 % vol.

Húngaro

vagy egy a bor lepárlásából származó, nem finomított terméket, amelynek tényleges alkoholtartalma legalább 52 térfogatszázalék és legfeljebb 80 térfogatszázalék.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausschließlich dadurch gewonnen wird, dass einem wein ohne restzucker ein nicht rektifiziertes, aus der destillation von wein hervorgegangenes erzeugnis mit einem vorhandenen alkoholgehalt von höchstens 86 % vol zugesetzt wird, oder

Húngaro

amelyet kizárólag úgy állítanak elő, hogy egy maradékcukrot nem tartalmazó borhoz olyan, bor lepárlásából származó, nem finomított terméket adnak hozzá, amelynek maximális tényeges alkoholtartalma 86 térfogatszázalék; vagy

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

a) für tafelwein frühestens am 1. september nach dem zeitpunkt des vertragsabschlusses, für traubenmost, konzentrierten traubenmost und rektifiziertes traubenmostkonzentrat frühestens am 1. august nach dem zeitpunkt des vertragsabschlusses und

Húngaro

a) az asztali borok esetében leghamarabb a szerződéskötést követő szeptember 1-jén, a szőlőmustok, a sűrített szőlőmustok és a finomított szőlőmust-sűrítmények esetében leghamarabb a szerződéskötést követő augusztus 1-jén ér véget;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) des namens einer in absatz 1 genannten geografischen einheit, wenn der wein mit einem erzeugnis gesüßt worden ist, das in dem gleichen bestimmten anbaugebiet gewonnen wurde, ausgenommen rektifiziertes traubenmostkonzentrat;

Húngaro

a) az (1) bekezdésben említett földrajzi egység neve, ha ezt a bort a finomított szőlőmustsűrítménytől eltérő, ugyazon a meghatározott termőhelyen belül nyert termékkel édesítették;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein vorhandener alkoholgehalt des rektifizierten traubenmostkonzentrats von bis zu 1 % vol wird geduldet.

Húngaro

a finomított szőlőmustsűrítmény esetében 1 térfogatszázaléknál nem nagyobb tényleges alkoholtartalom a megengedett.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,797,963 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo