De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
weiterverarbeitung
további eljárás
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
weiterverarbeitung (kleinunternehmer)
további feldolgozás (kisvállalkozások)
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ernte und weiterverarbeitung
begyűjtés és további feldolgozás
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die weiterverarbeitung erfolgt in zugelassenen verarbeitungsbetrieben.
a további feldolgozást engedélyezett feldolgozó létesítményekben végzik.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
weiterverarbeitung von daten zum abschluss des geschäftsvorgangs
az adatok további feldolgozása kereskedelmi ügylet lebonyolítására
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewinnung für den menschlichen verzehr oder zur weiterverarbeitung
kifogás emberi fogyasztásra vagy további feldolgozásra
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur lebende muscheln zur weiterverarbeitung vor dem menschlichen verzehr
csak emberi fogyasztás céljából további feldolgozásra szánt élő puhatestűek
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die weiterverarbeitung zu einem anderen zweck ist zulässig, soweit
megengedett az adatok egyéb célból történő további feldolgozása, amennyiben:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bedingungen für die einfuhr von zuchtfischerzeugnissen zur weiterverarbeitung vor dem verzehr
az élő tenyésztett halakból származó, az emberi fogyasztást megelőző további feldolgozásra szánt termékek behozatalára vonatkozó feltételek
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von bedeutung ist auch die entwicklung neuer verwendungen bei der weiterverarbeitung.
a növekedés annak is tulajdonítható, hogy a folypátnak új alkalmazásait fejlesztették ki a feldolgozóiparban.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einzutragen bei erzeugung durch weiterverarbeitung zugekaufter tierischer oder pflanzlicher erzeugnisse.
az 1. kódot kell beírni vásárolt állatállomány vagy állati vagy növényi termékek feldolgozásából származó termelés esetén.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- zur weiterverarbeitung in einen dritten oder weiteren mitgliedstaat versandt werden,
- egy harmadik tagállamba vagy további tagállamba kívánják szállítani további feldolgozásra,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. ohne Übereignung an heimarbeiter oder selbständige unternehmen zur weiterverarbeitung übergeben werden.
4. amelyeket bérmunkába adnak távmunkába dolgozó személyeknek vagy független cégeknek, amelyek a számukra kiadott anyagokból dolgoznak anélkül, hogy ellenérték fejében a tulajdonjog átszállna.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) kraft- oder brennstoffe, die zur weiterverarbeitung in raffinerien bestimmt sind.
c) az olajfinomítás során feldolgozandó tüzelőanyagok.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
code 1 einzutragen bei erzeugung durch weiterverarbeitung zugekaufter tiere, tierischer oder pflanzlicher erzeugnisse.
kód az 1. kódot kell beírni vásárolt állatállomány vagy állati vagy növényi termékek feldolgozásából származó termelés esetén.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im zeitschriftendruck bestehen außerdem höhere anforderungen an die weiterverarbeitung insbesondere von beilagen und beigefügten produktproben.
a nyomtatási utómunkálatokhoz is szigorúbb követelmények kapcsolódnak, különösen a reklámajándékok és a termékminta-mellékletek tekintetében.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die aufbereitung des förderguts für den verkauf mit ausnahme der tätigkeiten zur weiterverarbeitung dieses förderguts,
- a kitermelt anyagok értékesítésre történő előkészítését végzi, nem ideértve a kitermelt anyagok feldolgozását,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der druck von werbebeilagen schafft keine vergleichbaren probleme wie der druck von zeitschriften hinsichtlich weiterverarbeitung oder besonderer vertriebsbedingungen.
a folyóiratokkal ellentétben a reklámanyagok nyomtatásánál nem okoznak különös nehézséget sem a különleges utómunkálatok, sem a forgalmazás körülményei.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die weiterverarbeitung besteht hauptsächlich darin, den käse mit kastanienblättern zu umhüllen, ihn „einzuwickeln“.
a termék feldolgozása elsősorban azt jelenti, hogy a sajtot gesztenyelevelekbe csomagolják.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus diesen gründen erscheint eine verlegung der gesamten weiterverarbeitung in die vr china im falle einer aufrechterhaltung der antidumpingmaßnahmen nicht wahrscheinlich.
a fentieket figyelembe véve nem valószínű, hogy a dömpingellenes intézkedések fenntartása esetén az egész felhasználóipar áttelepülne a knk-ba.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: