Usted buscó: feldflasche (Alemán - Hebreo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Hebreo

Información

Alemán

feldflasche

Hebreo

מימייה

Última actualización: 2015-05-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

eine feldflasche.

Hebreo

מימייה?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

nimm meine feldflasche.

Hebreo

קח את המימייה שלי.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

in einer feldflasche?

Hebreo

עגבניות בבקבוק?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

-ich habe die feldflasche.

Hebreo

הנה המימיה, היא מוכנה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

gib mir deine feldflasche.

Hebreo

תן לי את המימייה שלך.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

gib mir deine feldflasche!

Hebreo

החבל, מהרי! הביאי את המימיה, מהר!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ja, nimm deine feldflasche mit.

Hebreo

כן, אתה יכול לקחת מימייה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

weg da mit der feldflasche, mann!

Hebreo

שנייםבאחד! סלקאתהמימייה,בנאדם!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

legen sie ihm die feldflasche um.

Hebreo

תחזיר את המימייה המזורגגת על הכלב. זה מה שמראה שהוא חייל!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

kann ich meine feldflasche mitnehmen?

Hebreo

אני יכול לקחת את המימייה?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ein... einen becher, eine feldflasche.

Hebreo

כוס. מימיה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der herr flattert wie eine feldflasche im wind.

Hebreo

תראו את הלורד, דלעת ברוח.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

mama, weißt du, wo meine feldflasche ist?

Hebreo

אמא, את יודעת איפה המימייה שלי?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sie haben recht. die feldflasche kommt besser.

Hebreo

אבל אתה צודק, מימייה עדיפה, רעיון טוב.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

es war heiß. meine feldflasche war undicht, und ich hatte... durst.

Hebreo

היה חם, במימיה שלי היה חור והייתי צמאה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

entschuldigen sie, würden sie mir lhre feldflasche geben, damit ich sie füllen kann?

Hebreo

סליחה. אני יכול לקחת את המימייה שלך כדי למלא אותה? תודה, גייל.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

als erstes werden wir uns natürlich um deinen arm kümmern... und dich da drüben in den schatten setzen... mit einer netten feldflasche voll wasser.

Hebreo

קודם כל, כמובן, נטפל בזרוע שלך... ונושיב אותך שם בצל... עם מימיה נחמדה מלאת מים.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ohne serisone schafft er es nicht. tarn, sie haben den arzneikasten vergessen, also holen sie ihn, mit einem gewehr, munition und einer feldflasche.

Hebreo

טארן,אתה חייב לחזור ולהביא את הרובים את הציוד

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

- wo sind die feldflaschen?

Hebreo

איפה המימיות?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,928,345 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo