Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gewinner als verlierer ________
to win while loosing ___
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fällt ein fahrer aus, gilt er automatisch als verlierer.
if the driver retires, the bet is classed as void.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist daher keine Überraschung, dass wir als verlierer dastehen.
it is therefore not astonishing, if we appear as losers.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die neuen mitgliedstaaten gelten als gewinner, die alten als verlierer.
the new member states were seen as winners, the old as losers.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tatsächlich steht die ganze welt als verlierer da, wenn das multilaterale handelssystem geschwächt wird.
indeed, the entire world is the loser if the multilateral trade system is weakened.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
letzteres ist von besonderer bedeutung, da nach der konzertierung eine partei als verlierer dastand, nämlich die kommission.
the latter is particularly important as, following conciliation, one party was clearly the loser, namely the commission.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die folge ist, dass dessen mitarbeiter sich als verlierer des gesamten integrationsprozesses fühlen und das unternehmen verlassen oder innerlich kündigen.
the result is almost inevitably that the employees of the overtaken company become demotivated, because they feel themselves like the losers of the whole integration process.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch gibt es stets gewinner und verlierer und oft sehen sich zweitplatzierte bereits als verlierer an.
however, there are always winners and losers. runners-up often see themselves as losers.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir sollten nicht den wagen vor die ochsen spannen und auch nicht schon vor dem spiel als verlierer vom feld verschwinden.
we should not put the cart before the horse, and we must not give up before we begin.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.