Usted buscó: auszumalen (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

auszumalen

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

hier unterlassen wir, die scene auszumalen.

Inglés

here we are unequal to the task of depicting the scene.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oft nützlich sich das bild weiter auszumalen

Inglés

keep this point of view in mind, it very often is useful to

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und kaum auszumalen, was passiert, wenn der monitor ausfällt ...

Inglés

and you can´t imagine what happens if the monitor fails ...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er beginnt zu träumen, seine konkreten pläne auszumalen.

Inglés

he begins to dream, to picture his concrete plans.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

letztendlich kann man nur versuchen, sich selbst einen grund auszumalen.

Inglés

letztendlich kann man nur versuchen, sich selbst einen grund auszumalen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die konsequenzen einer solchen maßnahme sind zu schrecklich, um sie sich auszumalen.

Inglés

the consequences are too horrific to contemplate.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

versuchen sie sich die ausgeklügelten anwendungen auszumalen, die man damit erstellen könnte.

Inglés

just think about the very sophisticated applications you could create with it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir neigen dazu, sie zu imitieren und uns alle möglichen szenarien mit ihnen auszumalen.

Inglés

we tend to imitate them too and imagine all kinds of scenarios.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir sind im stande, vieles zu sagen, auszumalen, zu erklären und zu verschönern.

Inglés

with words we are able to express, to make present, to explain, to make understood and even to embellish so many things.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber niemand hindert den betrachter der fotoobjekte daran, sich seine eigene geschichte dazu auszumalen.

Inglés

there are no answers of course, but there is nothing to stop the viewer from imagining his own story.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was dies für die sozialversicherungssysteme unserer mitgliedstaaten bedeuten würde, brauche ich hier nicht im einzelnen auszumalen.

Inglés

i do not need to explain what this would mean for our member states ' social insurance systems.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

erlaubt euch selbst euch eine zeit in der geschichte auszumalen und euch selbst bei den ereignissen gegenwärtig zu spüren oder sehen.

Inglés

allow yourself to imagine a time in history and see or sense yourself being present with the events.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist am besten damit zu beginnen die art auszumalen, wie wir "geliebt werden" wollen.

Inglés

it is best to start with imaging exactly the manner of "being loved" that we desire.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

unsere vorstellungskraft reicht kaum aus, um uns die folgen weiterer 60 jahre einer galoppierenden hiv-epidemie auszumalen.

Inglés

the imagination is barely capable of understanding the consequences of another 60 years of a galloping hiv epidemic.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

wir alle können uns hypothetische situationen vorstellen, um uns die schwierigkeiten auszumalen, die durch die hohe arbeitslosigkeit in der union entstehen.

Inglés

i suppose we could all think of hypothetical situations to illustrate the difficulties posed by the level of unemployment in the union.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

aus der zukunft wurde plötzlich mehr als eine reine fortsetzung der vergangenheit. wir begannen, uns utopien auf der erde oder sogar im weltraum auszumalen.

Inglés

with the future no longer entirely prefigured by the past, we began to imagine utopias either on earth or even in space.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man braucht sich nur auszumalen, was geschieht, wenn ein arbeitgeber vor einem bewerber sitzt und gezwungen ist, ihm höchst aufdringliche fragen zu stellen.

Inglés

can you imagine what will happen when a potential employer looks at a potential employee and starts asking questions which are of a very intrusive nature?

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

man wagt sich kaum auszumalen, welche ideen durch attentate, deren opfer die weltmacht nr. 1 ist, auf anderem boden wurzel schlagen können.

Inglés

it is terrifying to imagine what ideas may be implanted in other places by the attacks which have just been inflicted on the world' s most powerful country.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die industrie und die medien neigen dazu, solche vorfälle als wachsende militanz der arbeiter auszumalen statt als arbeiterwiderstand gegen die ungezügelte ausbeutung und für den schutz ihrer legitimen rechte, ehre und würde.

Inglés

the industry and media tend to paint such incidents as growing militancy of workers, instead of labour resistance to rampant exploitation, and for protection of their legitimate rights, honour and dignity.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was die feststellung hinsichtlich des rates anbelangt, so teile ich die besorgnisse des berichterstatters, und ich kann nicht umhin, mir die folgen einer erweiterung ohne eine totale umstrukturierung des derzeitigen entscheidungsprozesses auszumalen.

Inglés

as regards the comments made about the council, i share the rapporteur 's concerns and cannot imagine enlargement ever taking place without there first being a thorough reform of the present decision-making process.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,139,574 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo