Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aus der diskussion soll ein gemeinsamer außenauftritt bei den medien entstehen.
the discussion is meant to become a joint representation to the outside and media.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch ein modernes jugendliederbuch soll entstehen.
a modern hymn book for young people is also slated for production.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine vinothek luxemburgischer spitzenweine soll entstehen.
a vinothek specialized on luxemburgish top wines should be established.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein überdachter außenraum für aktivitäten soll entstehen.
a covered patio for outdoor activities is to be created.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mehr als 30 000 quadratmeter neue fläche soll entstehen
more than 30,000 square meters of space to be created
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf diese diskussion soll hier aber nicht eingegangen werden.
however, these issues will not be considered in this article.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein landesforschungsschwerpunkt "gesundes alter(n)" soll entstehen;
the goal is the emergence of a key area of economic emphasis for mecklenburg-vorpommern - known as "healthy age(ing)";
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ein neuer markt für unabhängig produzierte filme soll entstehen.
it is the goal of onlinefilm ag to generate a new market for independently produced films.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was ist mit dem nachhall? welches klangbild soll entstehen?...
what acoustic or pseudo-acoustic effects must be used? what about the echo? what sound picture is desired?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mehr als ein fortschrittsbericht und eine diskussion soll es aber auch hier nicht geben.
however, here too there will be no more than a progress report and a discussion.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etwa zehn arbeitsplätze für fachleute sollen entstehen.
around ten new jobs for professionals will be created.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frauennetzwerke sollen entstehen, die miteinander kommunizieren.
women 's networks should be created and should communicate with each other.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die diskussion soll sich an folgenden leitfragestellungen orientieren: ab wann entsteht misstrauen?
the discussion will focus on the following central questions: at what moment does distrust develop?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch das projekt, das im september 2014 abgeschlossen sein soll, entstehen voraussichtlich 100 direkte arbeitsplätze.
the project should create 100 direct jobs and be finalised in september 2014.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der workshop wird die teilnehmerinnen durch einen Überlegungsprozess leiten, eine kampagne zu ökologischen themen soll entstehen.
this workshop will guide the participants through a thinking process of framing a campaign on environment issues.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die diskussion soll aber vor allem dort stattfinden, wo sie sinnvollerweise hingehört, nämlich in einem technischen ausschuß.
however, we should have a debate where it makes sense to do so; namely, in a technical committee.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die resultierende interdisziplinäre diskussion soll das gemeinsame verständnis von zielgerichtetem verhalten vertiefen und dazu beitragen, neue forschungsstrategien zu entwickeln.
this interdisciplinary discussion aims at advancing our understanding of goal directed behavior and at developing novel research strategies.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese offene diskussion soll die sich abzeichnende ausarbeitung einer verfassung beflügeln und hierbei können uns die denk- und forschungszentren unterstützen.
this open debate must be a source of guidance for the constitutional work ahead - and this is where research centres and think-tanks can help us.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deswegen beantragen wir, dass die abstimmung zu diesem bericht ende des monats in brüssel stattfindet. die diskussion soll aber trotzdem am donnerstagvormittag stattfinden.
that is a reason for us to do it at a time when we can guarantee that many of us will be present, and so we ask that the vote on this report be held in brussels at the end of the month, but that the debate should still be on thursday morning.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die nachfolgende diskussion soll zeigen, dass man in der modernen sexualtherapie hierfür oft bestimmte Übungen anwendet, bei denen die initiative auf die frau übertragen wird.
as the following detailed discussions will show, modern sex therapy often involves specific exercises which shift the initiative to the female.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: