Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beilagen
the side dishes
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beilagen,
inserts which by virtue
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: beilagen
:: side dishes
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
gedünstete gemüse(kategorie: beilagen)
fish and salad(category: fisch)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beilagen etc.
beilagen etc.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beilagen-bd.
abt.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
beilagen (11)
accompaniments (11)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beilagen: erwähnt
also see:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das fleisch kann gedient gehackt oder mit gemüse zerkleinert werden, süßkartoffeln, krautsalat, pasta und andere beilagen.
the meat can be served chopped or shredded along with vegetables, sweet potatoes, coleslaw, pastas and other side dishes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besonders köstlich sind aber auch die fleischgerichte vom grill mit ihren herrlich pikanten soßen, salaten und gemüse-beilagen
highlights include the grilled meat with spicy sauces, salads and vegetables
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jede mahlzeit ist von unserem reichhaltigem salat und gemüse-buffet begleitet, sowie von weiteren beilagen. wasser und wein inbegriffen.
every meal comes with a rich buffet of salads, vegetables and contours.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie wird als zweiter gang serviert, mit kartoffelpüree oder gekochtem gemüse als beilage.
it is served as a main course, accompanied by mashed potatoes or cooked vegetables.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit soßen und zerlassener butter als hauptgericht oder als beilage zu fleisch und gemüse servieren.
serve as a main dish with sauces and melted butter or as a side dish with meat and vegetables.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dank des guten klimas wird das gemüse nicht nur als beilage sondern auch als hauptgericht gegessen.
the vegetables are not only served together with main courses, but very often they are the main ingredient of special dishes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die beilagen – salat, gemüse, reis, kartoffeln – darf man selbst aussuchen.
diners pick their own sides, from a choice of salad, vegetables, rice or potatoes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aufgrund der schweine-freilandhaltung kann der betrieb qualitätsfleisch mit gemüse aus eigener produktion als beilage servieren.
the breeding of pigs in the wild allows the farm to serve quality meat, accompanied by home-grown vegetables.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das restaurant gilt als bestes fishfood-restaurant der stadt. als beilage kann man gemüse oder pommes frites bestellen.
this restaurant is considered to be the best fishfood restaurant in the city. you can order vegetables or chips as the side dishes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spanferkel in der pfanne serviert mit beilage und gemüse ( für 10 personen) 10kg 6 500,- kč
roast piglet served in a pan, garnished with side dishes and vegetables (suitable for 10 persons) 10kg 6 500,- kÄ
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für reis, suppen, couscous, gemüse, zusammen mit zwiebel geröstet als beilage, fülle, oder für spanisches kartoffelomelett
rice, soups, couscous, vegetables, lightly fried with onion as a garnish or filling, spanish omelette
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geboten werden gute brasilianische fleischsorten, fangfrischer fisch und meeresfrüchte, dazu gibt es immer eine auswahl an gemüse, beilagen und salat, anschließend kaffee und abends nachtisch. gerne kochen wir nach wunsch – zum beispiel auch vegan.
come taste high quality brazilian meats, fresh fish and seafood, accompanied by a selection of vegetables, side dishes and salads, followed by coffee, and in the evening, dessert. we are happy to cook the way you like it- also vegan, for example.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: