Usted buscó: hinsenden (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

hinsenden

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

da sagte er: geht hin und seht, wo er ist! ich werde hinsenden und ihn holen.

Inglés

and he said, go and see where he is, and i will send and fetch him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

13 da sagte er: geht hin und seht, wo er ist! ich werde hinsenden und ihn holen.

Inglés

13 so he said, "go and see where he is, that i may send and get him."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

12 dann sollen die Ältesten seiner stadt hinsenden und ihn von dort holen und ihn der hand des bluträchers übergeben, daß er sterbe.

Inglés

12 then the elders of his city shall send and take him from there and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

12 so sollen die Ältesten seiner stadt hinsenden und ihn von dannen holen lassen und ihn in die hand des bluträchers liefern, daß er sterbe.

Inglés

12 "then the elders of his city shall send and bring him from there, and deliver him over to the hand of the avenger of blood, that he may die.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bis der zorn deines bruders sich von dir abwendet und er vergißt, was du ihm angetan hast! dann will ich hinsenden und dich von dort holen lassen.

Inglés

until your brother's anger turn away from you, and he forgets what you have done to him. then i will send, and get you from there.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

19:12 so sollen die Ältesten seiner stadt hinsenden und ihn von dannen holen lassen und ihn in die hand des bluträchers liefern, daß er sterbe.

Inglés

19:12 then the elders of his city shall send and bring him there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(optional) wir erstellen verschiedene varianten von pressemitteilungen für sie und erstellen eine liste von möglichen seiten, wo wir eine pressemitteilung hinsenden könnten.

Inglés

(optional) we'll create several versions of press-releases and a list of news-sites categories where a press-release may be placed. we'll keep in touch with the site owner to get assistance in defining the topics of press-releases.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das dinghidock am hafenpier liegt wenige gehminuten vom dorf. sehr erfreulich codetel, wo man telefonieren, faxen und die 3 computer für internet nutzen kann. ausserdem kann man sich hier auch seine post hinsenden lassen.

Inglés

a big surprise was codetel in town, a place well frequented by all the cruisers. here you can phone, fax, have internet access via 3 high speed computers and even change money.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

22 da kamet ihr zu mir alle und sprachet: laßt uns männer vor uns hinsenden, die uns das land erkunden und uns wieder sagen, durch welchen weg wir hineinziehen sollen, und die städte, da wir einkommen sollen.

Inglés

22 "then all of you approached me and said, 'let us send men before us, that they may search out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up and the cities which we shall enter.'

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

10 und sprich zu ihnen: so spricht der herr zebaoth, der gott israels: siehe, ich will hinsenden und meinen knecht nebukadnezar, den könig von babel, holen lassen und will seinen thron oben auf diese steine setzen, die ich eingraben ließ; und er soll seinen thronhimmel darüber ausspannen.

Inglés

10 and say unto them, thus saith the lord of hosts, the god of israel ; behold, i will send and take nebuchadrezzar the king of babylon , my servant, and will set his throne upon these stones that i have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,834,016 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo