Usted buscó: rückständigkeit (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

rückständigkeit

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

die wurzeln der islamischen rückständigkeit

Inglés

the roots of islamic backwardness

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die rückständigkeit jenes landes ist wohlbekannt.

Inglés

the backwardness of that country is well known.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wurde von allen geschlagen wegen seiner rückständigkeit.

Inglés

she was beaten by the japanese barons.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf diesem gebiet ist die rückständigkeit der sowjetunion noch sehr groß.

Inglés

in this sphere the backwardness of the soviet union is still great.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die rückständigkeit hört jedoch dadurch nicht auf, rückständigkeit zu sein.

Inglés

backwardness does not, however, for this reason cease to be backwardness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die islamische welt befinde sich aber in einem zustand der rückständigkeit.

Inglés

as to his pan-islamism, he wrote:"islam has become love and compassion...

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der hula-fall veranschaulicht die rückständigkeit der westlichen geheimdienste in syrien

Inglés

the houla affair highlights western intelligence gap in syria

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die niederländische volkssprache wurde mit unwissenheit und rückständigkeit in verbindung gebracht.

Inglés

as the language of ordinary people, dutch was associated with ignorance and backwardness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

derzeit sind die strukturfonds vor allem auf die rückständigkeit bestimmter gebiete ausgerichtet.

Inglés

currently, the stipulated regions are suffering neglect because the structural funds are, above all, badly focused.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

indes widerlegt sie die rückständigkeit nicht, sondern ist deren dialektische ergänzung.

Inglés

however, it does not disprove this backwardness, but dialectically completes it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser umstand verwandelte die rückständigkeit russlands aus einem hindernis in eine günstige bedingung.

Inglés

under such a circumstance russian backwardness, normally a negative condition, turned into being a favourable one.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in gilgit und baltistan werden die menschen in armut, unwissenheit und rückständigkeit gehalten.

Inglés

in gilgit and baltistan, the people are kept in poverty, illiteracy and backwardness.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

angesichts der rückständigkeit der atlantischen infrastrukturen gehen wir dort also einer äußerst kritischen situation entgegen.

Inglés

we shall therefore be faced with the development of a very critical situation, because infrastructures on the atlantic side are lagging behind.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

es herrschte eine feudale leibeigenschaft, in der unwissenheit, graumsamkeit und rückständigkeit an der tagesordnung waren.

Inglés

the three major categories of feudal lords, government officials, nobles and senior monks, benefited from the long-prevailing system of serfdom, a sort of living hell for the serfs, inflicting upon them cruelty, primitive living conditions and enforced ignorance.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

... so führt putins politik russland in die isolation, in die rückständigkeit und zu noch größerer korruption.

Inglés

so putin's policy is leading russia into isolation, backwardness and even greater corruption.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die geschichte des alten rußland bestand unter anderem darin, daß es wegen seiner rückständigkeit geschlagen wurde.

Inglés

one feature of the history of old russia was the continual beatings she suffered because of her backwardness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das unvergängliche verdienst des sowjetregimes liegt in seinem zähen und im großen und ganzen erfolgreichen kampf gegen die tausendjährige rückständigkeit.

Inglés

the undying service of the soviet regime lies in its intense and successful struggle with russia’s thousand-year-old backwardness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deutschland, der mitschuldige des zarismus, das muster politischer rückständigkeit bis zum heutigen tage, hat keinen beruf zum völkerbefreier.

Inglés

"germany, the accomplice of czarism, the model of reaction until this very day, has no standing as the liberator of the peoples.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aber daher auch analphabetismus, rückständigkeit, mangel an organisationsgewohnheiten, an systematik bei der arbeit, an kultureller und technischer erziehung.

Inglés

but hence also illiteracy, backwardness, absence of organisational habits, absence of system in labour, of cultural and technical education.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit anderen worten: die letzten errungenschaften imperialistischer technik, Ökonomie und politik werden in diesen ländern mit traditioneller rückständigkeit und primitivität kombiniert.

Inglés

in other words, the last word of imperialist technology, economics, and politics is combined in these countries with traditional backwardness and primitiveness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,751,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo