Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die live-demonstration von gefahren und risiken an tonnenschweren anschlagketten
live demonstration of dangers and risks of chain slings that weigh many tons
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verlegungsarbeiten der tonnenschweren stahlrohre können nur bei gefrorenem boden erfolgen.
the job of laying the steel pipes, each weighingseveral tons, can only be carried out when the ground is frozen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies wurde mit zwei tonnenschweren granitblöcken und mit sprachspielen auf dem stand visualisiert.
two granite boulders of three tons and language games visualised this at the stand.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb machen sie ihre fahrten mit zu kleinen fahrzeugen und ungesicherten, tonnenschweren ladungen.
some drivers who joined the union have been reassigned to smaller vehicles, making it difficult or impossible for them to make their quotas - so they set off on their rounds in undersized vehicles, with tons of loose cargo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wurde von einem tonnenschweren schalungsteil, das an einem kran hing, in die tiefe geschleudert.
a linesman fell from the platform of the bucket truck he was working from in jackson, tennessee yesterday.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nachfolgende stille wurde nur durch den dumpfen schlag des tonnenschweren körpers auf die straße gestört.
the following silence was only disturbed when the limp torso fell on the road.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
umgeben von tonnenschweren granitblöcken! man befindet sich hier etwa auf einem drittel der gesamthöhe der pyramide.
surrounded by granite blocks weighing tons! the listener is now about one third the way up the pyramid.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wichtig ist das etwa für industrieestriche in lagerhallen mit tonnenschweren regalsystemen, in denen obendrein riesige gabelstapler unterwegs sind.
that’s important for industrial screed in warehouses, for instance, where there are not only shelving systems that weigh many tons but also gigantic forklifts driving around.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in den museen von kairo und bagdad kann man heute jene tonnenschweren statuen besichtigen, welche die propheten einst verflucht hatten.
today we can see these idols, which were cursed by prophets in the past, on display cairo, baghdad and beirut museums.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann hebt ein spezialkran den tonnenschweren rotor auf das rampensystem und eine seilwinde zieht die über mehrere ketten gesicherte fracht langsam ins innere des flugzeuges.
a special crane then lifts the extremely heavy rotor onto the ramps and a winch pulls the freight, which has been secured by several chains, slowly into the interior of the aircraft.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die hier zu sehenden, von spalten durchsetzten verwerfungen sind ca. 10 meter hoch und mussten früher von expeditionen mit tonnenschweren schlitten überquert werden.
the pressure ridges on this picture are around 10 metres high, separated by crevasses. they had to be crossed by early expeditions with sleds weighing more than one ton.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch wieder rissen stürme die kaianlagen fort, die tonnenschweren blöcke hielten dem tobenden eismeer nicht stand. 1959 wurden 90 m der mole vom meer fortgerissen.
but again, the storms destroyed the dock facilities, the blocks that weighted several tons could not resist the raging arctic sea. in the year 1959, 90 m of the mole were teared away by the sea.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit einem tonnenschweren bully über frisch verschneite pisten gleiten, steile hänge mit dem riesigen fahrzeug erklimmen und live erleben, wie die pisten für den nächsten tag präpariert werden.
glide over slopes covered in fresh snow on a heavy snow grooming machine weighing several tonnes and experience first-hand how the slopes are groomed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die inkas haben ihre tempel ohne mörtel gebaut. dazu wurden die steine in vollendeter präzision geschliffen und zusammengefügt. die fugen zwischen den tonnenschweren blöcken messen weniger als 1 mm.
the inca built their temples without mortar. to ensure the wall's stability the stones have been carved to a very high precision and fitted together leaving no gaps.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf dem bild sieht man das „förderband“ frischen zeitungen, die dort ab ca. 22:50 uhr aus der tonnenschweren druckmaschine laufen.
auf dem bild sieht man das „förderband“ frischen zeitungen, die dort ab ca. 22:50 uhr aus der tonnenschweren druckmaschine laufen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und tochter raquel ist die einzige frau kubas an der kurbel. nun kommen die tonnenschweren ungetüme aus holz, pfeifen, blasebalg, handrad, abtaster und lochstreifen erstmals nach europa.
and daughter raquel is the only woman in cuba at the crank. now, for the first time, the heavy monsters of wood, pipes, foot pedal, hand crank, keyboard and barrels are coming to europe.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ende februar 2015 haben die fair gmbh und das joint institute for nuclear research (jinr) in dubna, russland, einen vertrag über den bau von über 300 tonnenschweren magneten unterschiedlicher bauart geschlossen.
at the end of february 2015 fair gmbh and the joint institute for nuclear research (jinr) in dubna, russia, concluded an agreement on the construction of 300 magnets with various constructions, each weighing several tons.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr kommissar, hätte ich nicht dieses papier unterschrieben, das es uns ermöglicht hat, einen mißtrauensantrag zu stellen, dann würde ich mich jetzt fast mit ihnen verbünden und sie um verzeihung bitten für den tonnenschweren wortschwall, mit dem sie hier in diesem parlament überrollt wurden.
commissioner, if i had not signed the order paper for a motion of censure, i would almost be on your side and apologise to you for the tons of words which come out of this parliament.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad: