Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und zwar für alle.“
for everyone”.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und zwar für alle toten.
in fact for all dead.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wichtig: dasselbe gilt für alle einheiten und spezialeinheiten.
note: the same applies for all unit types including special units.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber die schleusen sind geöffnet, und zwar für alle kandidaten.
but the floodgates have been opened. they have for all applicants.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
10% günstigere hochstufung für alle einheiten (ausnahme veteranupgrade);
10% cheaper upgrade of all units (including veteran upgrade if it is paid for in resources);
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20% mehr schaden auf die burgmauer (es gilt für alle einheiten)
20% increased damage for all type of units against walls;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir sagen, die richtlinie soll sofort gelten, und zwar für alle autos.
we say the directive should apply immediately, and to all cars.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
„schmuck ist für mich ausdruck von lebensfreude. und zwar für alle beteiligten”
„for me, jewellery is an expression for the joy of living - for all concerned”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statistische schätzverfahren, falls einige merkmale nicht für alle einheiten beobachtet wurden.
statistical estimation procedures where some of the characteristics have not been observed for all of the units.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wir sind dafür verantwortlich, daß das recht herrscht, und zwar für alle im kosovo gleichermaßen.
we are responsible for the rule of law applying to everyone in kosovo on a uniform basis.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
eine gemeinsame bibliographie für alle einheiten greift die wichtigsten veröffentlichungen in den verschiedenen sprachen heraus.
a common bibliography for all the units resumes the most important works in the different languages.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
damit werden für das disziplinarverfahren unparteilichkeit und sorgfalt des vorgehens entscheidend verbessert, und zwar für alle sichtbar.
this will greatly enhance, and will be seen to enhance, the fairness and accuracy of the disciplinary process.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
anzeigeauflösung: 0,1 für alle einheiten (außer in cm/s: 3 cm/s)
speed resolution : 0,1 for all units (except in cm/s: 3cm/s)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10% schnellere hochstufung für alle einheiten(auch veteranupgrade, falls es in ressourcen gezahlt wurde);
10% faster upgrade for all units (including veteran upgrade if it is paid for in resources);
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auflösung der geschwindigkeit: 0,1 für alle einheiten (nur für cm/s: 3 cm/s)
speed resolution : 0.1 for all units (except in cm/s: 3cm/s)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem setzt eine volle staatsbürgerschaft das wahlrecht für nicht-eu-bürger voraus, und zwar für alle wahlen.
in the same way, full citizenship implies giving third country nationals resident in the european union the right to vote in all elections.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dem zufolge wird die bedeutung europas als standort abnehmen und zwar für alle teilfunktionen, forschung und entwicklung, marketing und vertrieb sowie produktion.
in terms of consumption the us, japan, germany, france, and china make the top five today. brazil, russia, india, china, as well as mexico and turkey are the emerging markets.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gleich zu beginn sei klargestellt, dass ich ein artgerechtes leben für die tiere befürworte, und zwar für alle tiere generell und für hühner im besonderen.
i wish to clearly state from the outset that i am in favour of a decent life for animals, for all animals in general and for chickens in particular.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
gebet für alle menschen 2:1 vor allem fordere ich zu bitten und gebeten, zu fürbitte und danksagung auf, und zwar für alle menschen,
2:1 i exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er war verwässert worden, und ich denke, dass das parlament für klare regelungen- und zwar für klare regelungen für alle- gesorgt hat.
it had been watered down, and i believe parliament has secured coherent measures for all concerned
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: