Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
und zwar für alle.“
for everyone”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und zwar für alle toten.
in fact for all dead.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wichtig: dasselbe gilt für alle einheiten und spezialeinheiten.
note: the same applies for all unit types including special units.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber die schleusen sind geöffnet, und zwar für alle kandidaten.
but the floodgates have been opened. they have for all applicants.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
10% günstigere hochstufung für alle einheiten (ausnahme veteranupgrade);
10% cheaper upgrade of all units (including veteran upgrade if it is paid for in resources);
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
20% mehr schaden auf die burgmauer (es gilt für alle einheiten)
20% increased damage for all type of units against walls;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir sagen, die richtlinie soll sofort gelten, und zwar für alle autos.
we say the directive should apply immediately, and to all cars.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
„schmuck ist für mich ausdruck von lebensfreude. und zwar für alle beteiligten”
„for me, jewellery is an expression for the joy of living - for all concerned”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
statistische schätzverfahren, falls einige merkmale nicht für alle einheiten beobachtet wurden.
statistical estimation procedures where some of the characteristics have not been observed for all of the units.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wir sind dafür verantwortlich, daß das recht herrscht, und zwar für alle im kosovo gleichermaßen.
we are responsible for the rule of law applying to everyone in kosovo on a uniform basis.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
eine gemeinsame bibliographie für alle einheiten greift die wichtigsten veröffentlichungen in den verschiedenen sprachen heraus.
a common bibliography for all the units resumes the most important works in the different languages.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit werden für das disziplinarverfahren unparteilichkeit und sorgfalt des vorgehens entscheidend verbessert, und zwar für alle sichtbar.
this will greatly enhance, and will be seen to enhance, the fairness and accuracy of the disciplinary process.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
anzeigeauflösung: 0,1 für alle einheiten (außer in cm/s: 3 cm/s)
speed resolution : 0,1 for all units (except in cm/s: 3cm/s)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10% schnellere hochstufung für alle einheiten(auch veteranupgrade, falls es in ressourcen gezahlt wurde);
10% faster upgrade for all units (including veteran upgrade if it is paid for in resources);
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auflösung der geschwindigkeit: 0,1 für alle einheiten (nur für cm/s: 3 cm/s)
speed resolution : 0.1 for all units (except in cm/s: 3cm/s)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem setzt eine volle staatsbürgerschaft das wahlrecht für nicht-eu-bürger voraus, und zwar für alle wahlen.
in the same way, full citizenship implies giving third country nationals resident in the european union the right to vote in all elections.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
dem zufolge wird die bedeutung europas als standort abnehmen und zwar für alle teilfunktionen, forschung und entwicklung, marketing und vertrieb sowie produktion.
in terms of consumption the us, japan, germany, france, and china make the top five today. brazil, russia, india, china, as well as mexico and turkey are the emerging markets.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gleich zu beginn sei klargestellt, dass ich ein artgerechtes leben für die tiere befürworte, und zwar für alle tiere generell und für hühner im besonderen.
i wish to clearly state from the outset that i am in favour of a decent life for animals, for all animals in general and for chickens in particular.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
gebet für alle menschen 2:1 vor allem fordere ich zu bitten und gebeten, zu fürbitte und danksagung auf, und zwar für alle menschen,
2:1 i exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er war verwässert worden, und ich denke, dass das parlament für klare regelungen- und zwar für klare regelungen für alle- gesorgt hat.
it had been watered down, and i believe parliament has secured coherent measures for all concerned
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: