Usted buscó: verbendungen (Alemán - Inglés)

Alemán

Traductor

verbendungen

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

die systematik der langen verbendungen ist etwas komplexer.

Inglés

the systematics of the long verbal terminaisons is more complex.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf grundlage dieser vermutung können wir attestierte subjekt- und objektformen miteinander kombinieren um eine liste kurzer verbendungen zu erstellen.

Inglés

based on this conjecture, we can combine attested subject and object forms to make a list of short verbal terminaisons.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem, was wir über verbendungen wissen, scheint sowohl die bildung als auch die flexion betonter pronomen im späten quenya relativ einfach.

Inglés

both the formation and the inflection of independent emphatic pronoms in later quenya seem relatively straightforward given what we know about verb terminaisons.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

soweit wir es sehen, können possessivendungen aus den langen verbendungen gefolgert werden, indem der vokal e > a ersetzt wird, es ist kein gegensätzliches beispiel bekannt.

Inglés

apart from the assignment of the 1ère person plural to inclusive, exclusive and dual meaning the rest of the system seems hardly changed over time. as far as we can see, the system of possessive terminaisons can be deduced from the long verbal terminaisons by making the voyelle replacement e > a, no example to the contrary is known.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

anscheinend schwankte tolkien stets zwischen personellen endungen und personellen präfixen hin und her: in sd:56 finden wir eine Änderung von maruvan 'ich werde bleiben' (mit einer verbendung) zu nimaruva (mit einem präfix).

Inglés

tolkien apparently oscillated back and forth between personal prefixes and terminaisons: in sd:56 we find a change from maruvan 'i will abide' (using a verbal terminaison) to nimaruva (employing a prefix).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,687,873,756 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo