Usted buscó: verlagslandschaft (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

verlagslandschaft

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

ja, auch in der verlagslandschaft wird es zusehends schwieriger.

Inglés

ja, auch in der verlagslandschaft wird es zusehends schwieriger.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die georgische verlagslandschaft befindet sich in einem wandlungsprozess.

Inglés

georgia’s publishing landscape is in a state of change.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir sind sehr schnell eine marke in der kunstbuch-verlagslandschaft geworden.

Inglés

wir sind sehr schnell eine marke in der kunstbuch-verlagslandschaft geworden.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit seinen büchern setzte der dk verlag in münchen, tochter der englischen dorling kindersley ltd., maßstäbe in der verlagslandschaft. fundiertes...

Inglés

with its books, the dk publishing company in munich, a subsidiary of britain's dorling kindersley ltd., has been setting standards in the publishing...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

11.2 in der verlagslandschaft bürgen traditionell kleinere verleger für neuerungen und kreativität, und ihr eingeschränkter marktzugang kann die lebensfähigkeit dieser kreativbranche ernstlich beeinträchtigen.

Inglés

11.2 traditionally in the publishing industry, smaller publishers have been the hotbed of innovation and creativity, and their limited access to the market can have serious repercussions on the vitality of this creative industry.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sprecher aus frankreich vermitteln einen einblick in die aktuelle verlagslandschaft des landes, beleuchten die rolle frankophoner länder im rechtehandel mit frankreich und geben vor allem wichtige tipps für die zielführende ansprache der anspruchsvollen französischen rechteeinkäufer.

Inglés

speakers from france will present an in depth view on the current publishing landscape of the country, illustrate what role francophone countries play in the rights trade with france, and above all they will provide important hints how to successfully contact french acquisition editors.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch im präsentationsbereich der österreichischen verlagslandschaft, in dem über 160 verlage und 18 unternehmen ihre bücher ausstellen, sind die besucherinnen der leipziger buchmesse eingeladen, in diesen zu blättern, zu schmökern und mit autorinnen und verlagsmitarbeiterinnen ins gespräch zu kommen.

Inglés

over 160 publishers and 18 organizations are represented in the austrian exhibition and presentation area at the leipzig book fair. visitors are cordially invited to leisurely browse through literary works and to chat with the men and women who write, edit and publish them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darunter befinden sich vor allem reihen, die in zusammenarbeit mit dem istituto di studi rinascimentali di ferrara entstanden oder der kunst der este und dem kulturerbe modenas gewidmet sind, reihen zur archäologie, kunst und architektur, grandi opere sowie die serie zur buchmalerei, die sowohl in der italienischen als auch der internationalen verlagslandschaft einzigartig ist.

Inglés

among the latter are the series planned in collaboration with the institute of renaissance studies of ferrara, those devoted to the art of the estensi and to the artistic patrimony of modena, and the ones dealing with archaeology, art and architecture, and great works. the series devoted to the art of manuscript illumination is unique of its kind.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,160,712 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo