Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
0,90 € * (1 vke = 0,18 €)
0.90 € * (1 unit(s) = 0.18 €)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
typ 3/2 vke 420/900
type 3/2 vke 420/900
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
studie von apme, vke, dsd und vci. im auftrag der europäischen kommission, 1998.
study by apme, vke, dsd und vci. commissioned by of the european commission, 1998.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in zusammenarbeit mit dem verein für kinderspielplätze und erholung (vke) wurde für die kleineren gäste ein eigener spielplatz eingerichtet.
in cooperation with the verein für kinderspielplätze und erholung (vke - association for children's' playgrounds and recreation) a play area was set up for the smaller guests.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spielhaus des vke (verein für kinderspielplätze und erholung) in der zone lido, fischzuchtweg jeden mittwoch und freitag von ...
play-house of the vke (association for children’ play-grounds and rest) in the lido area, fischzuchtweg every wednesday and ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in zusammenarbeit mit dem verein für kinderspielplätze und erholung (vke) wurde für die kleineren gäste ein eigener spielplatz eingerichtet. zusätzlich konnten unsere großen und kleinen gäste heuer zum ersten mal mit einem minizug, der einen kurzen abschnitt des zugangsstollens bis hin zur belüftungskaverne befuhr, in den brenner basistunnel fahren.
entertainment was provided by the vke, who set up a play area; the smaller guests had fun on a large inflatable slide. older and younger guests were able to travel into the tunnel on a small train, through a short stretch of the access tunnel to the ventilation chamber where the machinery used to build the tunnel was on show.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: