Usted buscó: zerschellt (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

zerschellt

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

das flugzeug zerschellt.

Inglés

the coverage has never ceased.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er ist auch zerschellt.

Inglés

and it has crashed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die welle, die am strand zerschellt

Inglés

die welle, die am strand zerschellt

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wo glas zerschellt ... in einer kleinen welt

Inglés

where glass shatters in a small world,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

selbst der tod zerschellt an diesem bekenntnis.

Inglés

death itself is shattered by this word.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

baut euch die welt, die keine zwietracht zerschellt!

Inglés

baut euch die welt, die keine zwietracht zerschellt!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

136 in diesem nur ist er zerschellt und deckt's nicht.

Inglés

save that at this 'tis broken, and does not bridge it;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das schiff zerschellt fast an den klippen, läuft dann auf grund.

Inglés

englehorn and his crew break up the attack and return to the ship.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

* der fallschirm oder die airbags sind ausgefallen, die sonde wäre zerschellt.

Inglés

turbulence in the atmosphere, which would affect the parachute, was also examined.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ein jaguar, zerschellt an einem brückenpfeiler, das gesicht des fahrers leblos.

Inglés

a jaguar, smashed to pieces at a bridge pier, the face of the driver lifeless.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der flieger hat es aber nie ganz geschafft und ist dann immer an einem turmrest zerschellt.

Inglés

yet the plane never quite managed it and in the end always burst into flames on some tower remains.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der du die erde bewegt und zerrissen hast, heile ihre brüche, die so zerschellt ist.

Inglés

you have made the land tremble. you have torn it. mend its fractures, for it quakes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das flugzeug wäre plötzlich 10.000 meter in 3 minuten gesunken und auf dem boden zerschellt.

Inglés

the aircraft is supposed to have plummeted from an altitude of 10,000 meters to the ground in just 3 minutes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin sicher, dass später kein staat dafür verantwortlich sein will, wenn ein traum zerschellt ist.

Inglés

i therefore support, president antonione, your comments in favour of abandoning national particularism.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

60:2 der du die erde bewegt und zerrissen hast, heile ihre brÜche, die so zerschellt ist.

Inglés

60:2 you have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

26:12 durch seine kraft erregt er das meer, und durch seine einsicht zerschellt er rahab.

Inglés

and are astonished at his rebuke. 26:12 he stirs up the sea with his power,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das vorderteil bohrte sich tief ein und saß fest; das hinterteil jedoch wurde durch den anprall der wogen zerschellt.

Inglés

the front of the ship stuck and couldn't be moved, while the back of the ship was broken to pieces by the force of the waves.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

6 ehe der silberne strick zerreißt und die goldene schale zerbricht und der eimer zerschellt an der quelle und das rad zerbrochen in den brunnen fällt.

Inglés

6 or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie bei einer schiffstaufe zerschellt eine champagnerflasche an einem der beiden pfeiler, die das symbolhafte dach der kongresshalle tragen. vormittag, 19.

Inglés

as is the custom when naming a ship, a bottle of champagne is smashed against one of the two pillars supporting the congress hall’s symbolic roof. on the morning of 19 september, five days of opening celebrations begin.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

34 jetzt, da du von den meeren weg zerschellt bist in den tiefen der wasser, und deine waren und deine ganze schar in deiner mitte gefallen sind,

Inglés

34 now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,990,769 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo